Examples of using "Blocks" in a sentence and their portuguese translations:
Fica a dois quarteirões daqui.
É a três quadras daqui.
O banco fica a três quarteirões daqui.
As crianças estavam brincando com blocos de madeira.
As crianças estão brincando com blocos de montar.
Tom mora a três quarteirões daqui.
Tom mora a alguns quarteirões daqui.
Tom mora a três quadras da praia.
- Tom mora a cerca de três quarteirões daqui.
- O Tom mora a cerca de três quarteirões daqui.
- Ela mora a algumas quadras daqui.
- Ela mora a alguns quarteirões daqui.
Tive de me deslocar dois blocos para trabalhar.
O Tom mora a alguns quarteirões da Mary.
- Moro apenas a alguns quarteirões daqui.
- Eu moro apenas a alguns quarteirões daqui.
e só tinha que trazer barras de gelo da cidade.
A casa do Tom fica a apenas três quarteirões daqui.
Não consigo fazer blocos sólidos de gelo com isto.
Fazemos blocos de gelo e construímos uma cúpula semicircular.
Vamos precisar de muitos blocos para fazer um iglu seguro.
"Como faço para chegar na Rua Cinco?" "Pegue a segunda rua à direita, siga duas quadras e dobre à direita."
Aqui, você traduziu a partir da frase em < língua que você traduziu > e criou uma ligação com esta. Eu acho que é a frase em < língua que você quer traduzir > que você queria traduzir. Para fazer isso, você deve primeiramente clicar na frase em < língua que você quer traduzir > antes de clicar no botão de tradução. A frase que você está traduzindo deve estar SEMPRE situada no topo da pilha (com a letra maior), e a única visível no momento de redigir a sua tradução, isso para evitar que ela sofra influências, pois em Tatoeba as frases estão ligadas de duas em duas, e não em blocos, já que uma frase pode ter várias traduções diferentes em uma mesma língua!