Examples of using "Worry" in a sentence and their japanese translations:
- 心配しないで。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。
- 心配ご無用!
- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 心配する必要はない。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。
- 心配しないで。
- 心配しないで!
- 心配しないで。
- 心配しないでください。
心配ご無用!
- 心配いりません。
- そんなの気にしないで。
- そのことは心配するな。
- そのことで悩むな。
- 心配しないで、楽しくいこう!
- くよくよしないで、楽しく行こう!
俺の心配をするな。
- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にするなよ。
- 気にしなくていいんですよ。
- 気にしないでいいよ。
- 気にしないで。
- そのことについて心配するな。
- いいよ、気にしなくて。
- どうぞ気になさらずに。
心配しないで。
心配しないでください。
心配する必要はない。
気にするなよ。
- 心配しないで。忘れやしないから。
- 心配いらないよ。忘れたりしないから。
心配するな。もういいよ。
そのことで悩むな。
いいよ、気にしなくて。
気苦労が彼の体に響いた。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 気にするなよ。
- 気にしないでいいよ。
- 気にしないで。
私達の事は心配しないで下さい。
他人の事は心配するな。
私は彼が気がかりなのよ。
心配しないで。簡単だよ。
- 悪いところはありません。
- 心配する必要はない。
- 心配ないよ。
心配しないで。
- 私のことは心配しないで下さい。
- 俺の心配をするな。
- トムを心配しないで。
- トムのことは気にしないで。
心配しないで、楽しくいこう!
何も心配することはない。
そんなことを心配するな。
不安や恐怖を感じることなくです
心配で彼の髪は白くなった。
心配するな。君たちはうまくいくよ。
心配いりません。
結果は気にするな。
間違いをしてもかまわない。
過去のことをくよくよするな。
そんな事は気にしないでください。
- その仕事を心配するな。
- 仕事のことは気にするな。
ああ、気にするなよ。
余り心配しなくていいよ。
仕事のことは心配しないで。
心配しないで、助けるよ。
私達は、あなたの将来を心配している。
- 私は君の健康を心配している。
- あなたの健康が心配です。
- 私はあなたの健康を心配している。
- 君の身体を心配してるんだ。
- あなたの身体が心配なの。
心配しないでください。
心配しないで。私があなたを守ってあげる。
気にするな、きっと順調に行くさ。
私の犬のことは心配しないで下さい。
- かめへんかめへん。ぼくがやったるわ。
- かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
トムのこと心配じゃないの?
家族を心配しないで。
- 考え過ぎだよ。
- 考えすぎだよ。
心配しすぎないで。大丈夫だよ。
そのことで心配する必要はない。
心配するようなことは何もない。
職業の安定が主要な関心事となった。
ベストをつくしたら後はくよくよ考えないことさ。
そんなにお金の心配をするな。
そんなつまらないことで心配するな。
僕がついているから心配するな。
彼女のことを心配する必要はありません。
彼はお金の心配がない。
心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
心配するな。よくある間違いだから。
他人のいうことを気にかけるな。