Translation of "Farther" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Farther" in a sentence and their japanese translations:

- I can't walk any farther.
- I cannot walk any farther.

- 私はもう一歩も歩けない。
- もう一歩も歩けないよ。
- もうこれ以上歩けないよ。
- これより遠くへは歩けない。

This hallway keeps narrowing as I go farther and farther in.

この廊下を歩くとどんどん狭くなってしまう。

I can't walk any farther.

もうこれ以上歩けないよ。

They walked three miles farther.

彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。

I can walk no farther.

私はもうこれ以上歩けない。

I can't go any farther.

私はもうこれ以上先へは行けない。

I cannot walk any farther.

- 私はもう一歩も歩けない。
- これより遠くへは歩けない。

You cannot go any farther.

ここから先には行けません。

- I can't walk any farther.
- I can't go any further.
- I can't go any farther.

もうこれ以上はできません。

- The school is farther than the station.
- The school is farther away than the station.

学校は駅よりも遠いです。

- He was too tired to go any farther.
- He was too tired to walk any farther.

彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。

The school is farther than the station.

学校は駅よりも遠いよ。

Da Vinci could see farther than others.

ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。

They moved farther away from the fire.

彼らは火のところからさらに遠くへ移った。

He went no farther than the gate.

彼は門までしか行かなかった。

You may go farther and fare worse.

高望みをするとかえって損をする。

I was too tired to walk any farther.

疲れていてもう歩けなかった。

They did not wish to go any farther.

彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。

He was too tired to go any farther.

- 彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
- 彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。

He is too tired to go any farther.

彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。

He put the shot farther than I did.

彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。

We cannot go any farther without a rest.

私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。

- I can't walk any farther.
- I cannot walk any farther.
- I can't walk another step.
- I can't take another step.

私はもう一歩も歩けない。

The sun is farther from the earth than the moon.

太陽は月よりも地球から遠いところにある。

Columbus sailed farther west to look for a new continent.

コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。

The farther you go upstream, the shallower the river becomes.

その川は川上に行くほど、より浅くなっている。

So I've been OK, but I'd go even farther and say

問題ないということ以上に さらに言いたいのは

About two miles farther on, the road bent to the right.

さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。

And it turns out that nothing could be farther from the truth.

今では その考えは 全くの見当違いだと わかっています

- The trip is farther than I expected.
- The trip is longer than I expected.

この旅は思った以上に遠い。

- I can't walk any farther.
- I can't walk another step.
- I can't take another step.

- 私はもう一歩も歩けない。
- もう一歩も歩けないよ。