Translation of "Direction" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Direction" in a sentence and their japanese translations:

What direction is east?

東はどの方向なの?

- Which direction did he go?
- In which direction did he go?

彼はどっちの方向へ行きましたか。

Otherwise you'd lose your direction.

そうしないと方向性を見失います

Which direction did he go?

彼はどっちの方向へ行きましたか。

Which direction are you going?

あなたはどの方向へ行こうとしているのですか?

What direction are you going?

あなたはどの方向へ行こうとしているのですか?

Which direction did Tom go?

どの方向にトムは行きましたか?

You have no sense of direction.

君は方向音痴だ。

What direction does your house face?

君の家はどちらの方向に面していますか。

I'm sorry I've mistaken the direction.

方向を間違えてすいません。

He has no sense of direction.

彼は方向音痴だ。

Which direction is the park in?

公園はどちらの方向にありますか。

Tom has no sense of direction.

トムって方向音痴なのよ。

- You're going the wrong way.
- You're going in the wrong direction.
- You're going the wrong direction.

君は違う方にいきますよ。

Problem is though, our direction of travel.

でも問題は方向だ

She cast an eye in his direction.

彼女は彼の方に視線を向けた。

A car was coming in this direction.

車が一台こちらのほうへ近づいてきた。

The typhoon moved in a westerly direction.

台風は西の方向に移動した。

Cut the cloth in a diagonal direction.

布を斜めに裁ちなさい。

You have a sharp sense of direction.

あなたは方向感覚が鋭い。

You have a keen sense of direction.

あなたは方向感覚が鋭い。

Okay, we're gonna keep moving in that direction.

進もう あっちにね

But we just start heading in that direction,

私たちの取り組みは始まったばかりですから

All the arguments pointed in the same direction.

議論はみな同じ方向に向いた。

I went in the direction my friend indicated.

友達が示した方向へ行った。

She steered our efforts in the right direction.

彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。

He went in the opposite direction from us.

彼は私たちとは反対の方向に行った。

You have a really good sense of direction.

あなたは方向感覚が鋭い。

This bus is going in a different direction.

このバスじゃ、違う方にいきますよ。

We hurried in the direction of the fire.

私たちは火事の方向に急いだ。

I look to him for direction in everything.

私は何事にも彼の指導を仰ぐ。

The army was advancing in the wrong direction.

軍隊は違う方向に進んでいた。

I ran in the direction of the sun.

太陽の方向に走った。

When it’s taking you in the wrong direction.

マインドが 間違った方向に 連れて行こうとしているときのことです

Look at that, but it's only in one direction.

一方向でしか反応しないな

But things are rapidly moving in the right direction.

しかし物事は急速に 正しい方向に進んでいます

There were factors pushing these two in one direction,

2人にはこの方向に後押しされる 要因もありましたが

I walked in a contrary direction to everyone else.

僕はみんなに逆らって歩いた。

He ran away in the direction of the wood.

彼は森のほうへ逃走した。

The boy seems to be coming in this direction.

あの少年はこっちへくるようです。

I was walking in the direction of the town.

私は町のほうへ歩いて行った。

John is walking in the direction of the station.

ジョンは駅の方へと歩いている。

You got that one going in a good direction.

いい方向に飛んだね。

We need to work out our direction though, down here.

方向を調べないといけない

I am afraid we are advancing in the wrong direction.

私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。

It is difficult to peg the direction of interest deregulation.

金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。

We began to sail in the direction of the port.

- 私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
- 我々は港の方へ航行し始めた。

He lost his sense of direction in the dark woods.

暗い森の中で彼は方向感覚を失った。

The thief ran away in the direction of the station.

泥棒は駅のほうへ逃げて行った。

There is no access to the building from this direction.

この方向からあの建物へ行く道はない。

The plane flew away in the direction of Hong Kong.

飛行機は香港の方向に飛んでいった。

Or which direction it should face, or materials, or designs?

高さを決めますか 方向、材質、デザインですか?

Another all-direction vehicle using a double layer of wheels

多数の車輪を 二重反転で回転させて

- Which direction did he go?
- Which way did he go?

彼はどっちの方向へ行きましたか。

He could always tell which direction the wind was blowing.

彼はいつでも、どの方向に風が吹いているか言うことができた。

But they're all looking 45 degrees to the direction of motion.

進行方向に対する顔の向きは 揃って45度なんです

Are we gonna stick with following the wreckage in that direction?

残がいのほうへ進んでく?

By mistake I boarded a train going in the opposite direction.

間違って反対方向の電車に乗った。

They communicate the distance and direction of the food by dancing.

踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。

Drugs should be used only at the direction of a doctor.

薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。

- Cut the cloth in a diagonal direction.
- Cut the cloth diagonally.

- 布を斜めに裁ちなさい。
- 布を斜めに切ります。
- 布を斜めにカットします。

She gets lost really easily. She's got no sense of direction.

彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。

- You're going the wrong way.
- You're going in the wrong direction.

君は違う方にいきますよ。

It seems that our sense of direction is not always reliable.

私たちの方向感覚はいつも当てになるとは限らないようだ。

Not only stretches but also flips the block in opposite direction.

ブロックの向きが 逆になることを目で確認できます

After years of having a plan and a direction for my life,

そして長年計画してきた 人生の方向を

I looked in the direction of the window, but didn't see anything.

窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。

I have a good sense of direction, so I don't get lost.

私は方向感覚がいいから道には迷いません。

- I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.
- I'm going in the same direction. Come with me. I'll take you there.

同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。

The difficult thing is gonna be maintaining our direction once we're down there.

1度下りたら― 方向を維持するのが難しい

He set off in the wrong direction and got lost in the woods.

彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。

- I ran after the sun.
- I ran in the direction of the sun.

太陽の方向に走った。

- What direction are you going?
- Where are you heading?
- Where are you headed?

あなたはどの方向へ行こうとしているのですか?