Examples of using "Debate" in a sentence and their japanese translations:
- 論議を終えましょう。
- もう議論はよしましょう。
(シグマン) 2分間 議論してください
その問題は自然に論議を呼びました。
彼はその討論に参加した。
その問題は自然に論議を呼びました。
討議は今夜行われる。
彼らは明日その問題について討論する。
彼らは議論して興奮した。
討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
私たちは活発な討論をした。
私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
君の決定には多少の議論の余地があるね。
完全に負かした。
それは結局水掛け論だ。
国会討論の放送を聞きましたか。
国会討論の放送を聞きましたか。
CQ: それが理由で私達は 政治の議論は避けて
女性の権利について討論しましょうか。
- その論争は1980年代と1990年代に続いている。
- その議論は1980年代と1990年代に続いている。
その問題について論じ合おうじゃないか。
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
彼女は論争の間眠っているふりをした。
私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
その問題は自然に論議を呼びました。
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
あの討論会では力不足でした。
彼の提案は一年間に渡って議論された。
ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
その問題は自然に論議を呼びました。
論議を終えましょう。
我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
論議を終えましょう。
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
私は高校でディベートのコーチをしていますが 先日ある生徒と話している最中に
から、命を救うために行動したかどうかは 、依然として白熱した議論の対象となっています。
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。