Translation of "Cloudy" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Cloudy" in a sentence and their japanese translations:

- It's cloudy.
- The weather is cloudy.

曇っています。

- It's cloudy today.
- It is cloudy today.
- Today it is cloudy.

今日は曇っている。

It's cloudy.

曇っています。

- It's cloudy today.
- It is cloudy today.

今日は曇っている。

- It was cloudy yesterday.
- Yesterday was cloudy.

昨日は曇っていた。

- It's cloudy today.
- It is cloudy today.
- The sky is cloudy today.

今日は曇っている。

Fair, later cloudy.

晴れ後曇りでした。

It's getting cloudy.

曇ってきた。

It's still cloudy.

まだ曇っています。

Is it cloudy?

曇ってる?

- It will be cloudy tomorrow.
- It'll be cloudy tomorrow.

明日は曇りになるでしょう。

It was cloudy yesterday.

- 昨日は曇っていた。
- 昨日は曇りだった。

My urine is cloudy.

尿の色が濁っています。

It's a cloudy day.

曇りの日です。

It is cloudy now.

今、くもっています。

- It was cloudy yesterday.
- Yesterday was cloudy.
- It was overcast yesterday.

- 昨日は曇っていた。
- 昨日は曇りだった。

The sky is becoming cloudy.

- 空は曇ってきている。
- 空が曇ってきた。

It was cloudy that night.

その夜は曇りだった。

It will be cloudy tomorrow.

明日は曇りになるでしょう。

Does it look cloudy today?

今日は曇りのようですか。

The sky is cloudy today.

今日の空は雲に覆われている。

- It was cloudy all day long today.
- It was cloudy all day today.

今日は一日中くもっていた。

The river was cloudy with silt.

川は泥で濁っていた。

It was cloudy, with occasional rain.

曇り時々雨でした。

Was it cloudy in Tokyo yesterday?

昨日、東京は曇りでしたか。

Was it cloudy in Boston yesterday?

昨日のボストンは曇ってた?

They forecast it will be cloudy tomorrow.

予報ではあすはくもりだ。

All of a sudden, it became cloudy.

突然、空が曇ってきた。

It was cloudy all day long today.

今日は一日中くもっていた。

It's getting cloudy. It may rain soon.

くもってきた。やがて雨になるかもしれない。

- It being cloudy, I took my umbrella with me.
- It was cloudy, so I took an umbrella with me.

曇りだったので、私は傘を持って行った。

It's very cloudy. I think it's going to rain.

めっちゃ曇ってるね。雨になるだろうね。

It being cloudy, I took my umbrella with me.

曇りだったので、私は傘を持って行った。

As it was cloudy, we could not enjoy the view.

曇っていたので眺めがよくなかった。

- The sky is becoming cloudy.
- The sky is getting dark.

空は曇ってきている。

I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.

私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。

Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.

曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。

Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.

きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。

On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.

曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。

- On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
- You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.

曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。

AB: Yes, and it'll be cloudy on that day too If I am not mistaken.

おそらく その日も曇りでしょう

Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.

このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。

It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.

桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。