Translation of "Misunderstood" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Misunderstood" in a sentence and their italian translations:

I misunderstood.

- Ho capito male.
- Io ho capito male.
- Capii male.
- Io capii male.

You've misunderstood.

- Hai frainteso.
- Tu hai frainteso.
- Ha frainteso.
- Lei ha frainteso.
- Avete frainteso.
- Voi avete frainteso.

Tom misunderstood.

- Tom ha capito male.
- Tom capì male.

- I must have misunderstood.
- I must've misunderstood.

Devo aver capito male.

You misunderstood me.

- Mi hai frainteso.
- Mi avete frainteso.
- Tu mi hai frainteso.
- Mi ha frainteso.
- Lei mi ha frainteso.
- Voi mi avete frainteso.

Tom is misunderstood.

Tom è incompreso.

Tom misunderstood Mary.

- Tom ha frainteso Mary.
- Tom fraintese Mary.

Tom misunderstood me.

- Tom mi ha frainteso.
- Tom mi ha fraintesa.
- Tom mi fraintese.

I misunderstood Tom.

Ho frainteso Tom.

I've been misunderstood.

Mi hanno capito male.

I think you misunderstood.

- Penso che tu abbia capito male.
- Penso che lei abbia capito male.
- Penso che abbiate capito male.
- Penso che voi abbiate capito male.

You misunderstood the sentence.

Avete frainteso la frase.

I'm sorry, I misunderstood.

Mi dispiace, ho capito male.

As always, you misunderstood!

Come sempre hai sentito male!

He may have misunderstood you.

Potrebbe averti capito male.

Tom seems to have misunderstood Mary.

- Tom sembra aver capito male Mary.
- Sembra che Tom abbia capito male Mary.

Anything that can be misunderstood will be.

Tutto quello che può essere frainteso lo sarà.

- Tom misunderstood me.
- Tom got me wrong.

- Tom mi ha frainteso.
- Tom mi ha fraintesa.
- Tom mi fraintese.

Tom speaks French so badly that he is often misunderstood.

Tom parla così male francese che è spesso frainteso.