Translation of "Hint" in Italian

0.057 sec.

Examples of using "Hint" in a sentence and their italian translations:

Give me a hint.

- Dammi un suggerimento.
- Datemi un suggerimento.
- Mi dia un suggerimento.

Is that a hint?

È un allusione?

He gave me a hint.

Mi diede un indizio.

I'll give you a hint.

- Ti darò un suggerimento.
- Vi darò un suggerimento.
- Le darò un suggerimento.

Tom was slow to take the hint.

- Tom è stato lento a capire il suggerimento.
- Tom fu lento a capire il suggerimento.

Could you at least give me a hint?

Potresti almeno darmi un indizio?

His restlessness gave her a hint that something was wrong.

La sua irrequietezza le suggeriva che non tutto fosse a posto.

- A nod is as good as a wink to a blind horse.
- Among familiars, the merest hint suffices each to know what's going on.

Per un cavallo cieco, un cenno del capo o un occhiolino fa lo stesso.

I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless, flying to and fro between two perches busily and incessantly, it did not show the slightest hint of grievance.

Trascorsi quel giorno ad ascoltare la raschiatura solitaria di una penna. Durante quel periodo, di volta in volta, sentivo il cinguettio di un fringuello di Giava. Mi venne in mente che forse anche dei fringuelli di Giava cinguettavano in solitudine. Uscii sulla veranda a vedere. Tuttavia, volando avanti e indietro tra due posatoi alacremente ed incessantemente, non mostrò la minima traccia di risentimento.