Translation of "Hadn't" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Hadn't" in a sentence and their italian translations:

I hadn't noticed.

Non ci avevo fatto caso.

- I hadn't thought about that.
- I hadn't thought of that.

Non ci avevo pensato.

Hadn't you spoken English?

- Non avete parlato in inglese?
- Voi non avete parlato in inglese?
- Non ha parlato in inglese?
- Lei non ha parlato in inglese?

Tom hadn't considered that.

- Tom non lo aveva considerato.
- Tom non l'aveva considerato.

I hadn't seen that.

Non lo avevo visto.

He hadn't noticed her.

Non si era accorto di lei.

- I wish I hadn't kissed you.
- I wish I hadn't kissed her.

Vorrei non averla baciata.

I hadn't thought about that.

- Non ci avevo pensato.
- Io non ci avevo pensato.

Something I hadn't anticipated happened.

È successo qualcosa che non avevo previsto.

Tom hadn't considered that possibility.

Tom non aveva considerato quella possibilità.

It hadn't crossed my mind.

Non mi è passato per la testa.

I hadn't heard of it.

- Non ne ho sentito parlare.
- Io non ne ho sentito parlare.

I wish I hadn't cried.

- Vorrei non avere pianto.
- Io vorrei non avere pianto.

- I wish I hadn't done that.
- I wish that I hadn't done that.

Vorrei non averlo fatto.

- I wish I hadn't married you.
- I wish that I hadn't married you.

- Vorrei non averla sposata.
- Vorrei non averti sposato.
- Vorrei non averti sposata.
- Vorrei non avervi sposati.
- Vorrei non avervi sposate.

- I wish I hadn't kissed you.
- I wish that I hadn't kissed you.

- Vorrei non averla baciata.
- Vorrei non averti baciato.
- Vorrei non averti baciata.
- Vorrei non avervi baciati.
- Vorrei non avervi baciate.

I hadn't slept properly for months.

Non dormivo bene da mesi.

I wish you hadn't done that.

Vorrei che tu non l'avessi fatto.

You had been smoking, hadn't you?

- Avevi fumato, vero?
- Tu avevi fumato, vero?
- Aveva fumato, vero?
- Lei aveva fumato, vero?
- Avevate fumato, vero?
- Voi avevate fumato, vero?

I wish you hadn't found me.

- Vorrei che non mi avessi trovato.
- Vorrei che non mi avessi trovata.
- Vorrei che non mi avesse trovato.
- Vorrei che non mi avesse trovata.
- Vorrei che non mi aveste trovato.
- Vorrei che non mi aveste trovata.

Tom hadn't gone to the market.

Tom non era andato al mercato.

I hadn't seen them in years.

- Non li vedevo da anni.
- Non le vedevo da anni.

I hadn't seen him in years.

Non lo vedevo da anni.

I wish I hadn't married him.

Vorrei non averlo sposato.

I wish I hadn't married her.

Vorrei non averla sposata.

I wish I hadn't kissed him.

Vorrei non averlo baciato.

I wish I hadn't believed him.

Vorrei non avergli creduto.

I wish I hadn't believed her.

Vorrei non averle creduto.

He wishes he hadn't done it.

- Desidera che non l'avesse fatto.
- Desidererebbe non averlo fatto.

I hadn't really thought about that.

Non ci ho veramente pensato.

The word personal computers really hadn't

Il termine personal computer non era ancora

I hadn't heard that story before.

Non ho mai sentito questa storia prima.

- I didn't notice.
- I hadn't noticed.

- Non l'ho notato.
- Non mi sono accorto.

That hadn't even occurred to me.

Non mi è nemmeno venuto in mente.

He admitted he hadn't been polite.

- Ha ammesso che non era stato educato.
- Ammise che non era stato educato.

- I wish I hadn't drunk so much.
- I wish that I hadn't drunk so much.

Vorrei non aver bevuto così tanto.

- I wish I hadn't taken the bus.
- I wish that I hadn't taken the bus.

- Vorrei non aver preso l'autobus.
- Vorrei non avere preso l'autobus.

I hadn't seen him for ten years.

- Non lo vedo da dieci anni.
- Io non lo vedo da dieci anni.

I hadn't intended to say so much.

- Non avevo intenzione di dire così tanto.
- Io non avevo intenzione di dire così tanto.

I hadn't intended to stay this long.

- Non avevo intenzione di restare così a lungo.
- Non avevo intenzione di rimanere così a lungo.

Tom hadn't thought about Mary for days.

Tom non pensò a Mary per giorni.

I wish I hadn't read the comments.

Vorrei non aver letto i commenti.

I wish I hadn't gone to Boston.

- Vorrei non essere andato a Boston.
- Vorrei non essere andata a Boston.

I wish we hadn't lied to Tom.

Vorrei che non avessimo mentito a Tom.

- I would have drowned if you hadn't saved me.
- I would've drowned if you hadn't saved me.

Se non mi aveste salvato sarei annegata.

She hadn't seen him in a long time.

- Non lo vedeva da molto tempo.
- Lei non lo vedeva da molto tempo.

If you and your friends hadn't sat down

se tu e i tuoi amici non vi foste seduti insieme

I wish I hadn't gone there by myself.

Se solo non fossi andato là tutto solo.

I wish Tom hadn't told Mary about that.

- Vorrei che Tom non l'avesse detto a Mary.
- Io vorrei che Tom non l'avesse detto a Mary.

I wish I hadn't gone to that party.

Sarebbe stato meglio non andare a quella festa.

I wish I hadn't played golf with Tom.

- Vorrei non aver giocato a golf con Tom.
- Vorrei non avere giocato a golf con Tom.

I wish I hadn't looked out the window.

- Vorrei non aver guardato fuori dalla finestra.
- Vorrei non avere guardato fuori dalla finestra.

Tom would've died if Mary hadn't rescued him.

Tom sarebbe morto, se Mary non l'avesse salvato.

Tom and Mary hadn't seen John in years.

Tom e Mary non vedono John da molti anni.

Tom was surprised that Mary hadn't done that.

Tom era rimasto sorpreso che Mary non l'avesse fatto.

- It would've been better if we hadn't done that.
- It would have been better if we hadn't done that.

Sarebbe stato meglio se non l'avessimo fatto.

And they hadn't found a new relationship partner yet,

e non avevano ancora trovato un nuovo partner,

No, we hadn't hired a senior guy in years.

No, erano anni che non assumevamo un esperto.

Things I hadn't thought about in a long time,

cose a cui non pensavo da parecchio tempo,

I hadn't seen my friend for over twenty years.

- Non ho visto il mio amico da oltre vent'anni.
- Non ho visto la mia amica da oltre vent'anni.

Mr. Taylor wishes he hadn't come to the party.

Il signor Taylor desidererebbe di non essere mai venuto alla festa.

I wish I hadn't gone to Boston with Tom.

- Vorrei non essere andato a Boston con Tom.
- Vorrei non essere andata a Boston con Tom.

If you hadn't done it, someone else would have.

Se non l'avessi fatto tu, l'avrebbe fatto qualcun altro.

Tom told Mary he hadn't seen John in years.

- Tom ha detto a Mary che non vedeva John da anni.
- Tom disse a Mary che non vedeva John da anni.

I wish I hadn't seen such a horrible film.

- Vorrei non aver visto un film così orribile.
- Io vorrei non aver visto un film così orribile.
- Vorrei non avere visto un film così orribile.
- Io vorrei non avere visto un film così orribile.

The cost of living hadn't gone down at all.

Il costo della vita non era diminuito per niente.

Up to last week, I hadn't received a reply.

Fino alla settimana scorsa, non avevo ricevuto una risposta.

He looked as if he hadn't eaten for days.

Sembrava come se non avesse mangiato per giorni.

Tom noticed Mary hadn't even started to cook dinner.

Tom si rese conto del fatto che Mary non aveva nemmeno iniziato a preparare la cena.

I would've come even if you hadn't invited me.

Sarei venuta anche non mi aveste invitata.

- Tom said he wished he hadn't gone there with Mary.
- Tom said that he wished he hadn't gone there with Mary.
- Tom said that he wished that he hadn't gone there with Mary.

Tom disse che avrebbe voluto non esserci andato con Mary.

I had heard about them before but hadn't seen them.

Ne avevo sentito parlare, ma non li avevo mai visti.

If he hadn't wasted time, he'd be finished by now.

Se allora non avesse sprecato tempo, ora sarebbe già pronto.

Tom hadn't eaten anything the whole day and was hungry.

Tom non aveva mangiato per tutto il giorno ed era affamato.

- My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination.
- My father seemed to be disappointed that I hadn't passed the examination.

Mio padre sembrava essere deluso perché non avevo superato l'esame.

A friend who I hadn't seen in a very long time

Un amico che non vedevo da molto tempo

If Tom hadn't gotten sick, he'd be here with us now.

Se Tom non si fosse ammalato sarebbe qui con noi adesso.

I checked twice to make certain we hadn't made any mistakes.

Ho controllato due volte per sincerarmi che non abbiamo commesso errori.

Tom was angry because he hadn't been invited to Mary's party.

Tom era arrabbiato perché non è stato invitato alla festa di Mary.

Tom hadn't eaten anything the whole day and was very hungry.

- Tom non aveva mangiato nulla in tutta la giornata e aveva molta fame.
- Tom non aveva mangiato niente in tutta la giornata e aveva molta fame.

He said he hadn't been inside the room. That is a lie.

Lui disse di non essere dentro la camera. È una bugia.

Before the arrival of the Europeans, yellow fever hadn't been a problem.

Prima dell'arrivo degli europei, la febbre gialla non è stata un problema.

We would never know that someone hadn't invited us to his party.

Non vorremmo mai venire a sapere che qualcuno non ci ha invitato alla sua festa.

If it hadn't been for the seatbelt, I wouldn't be alive today.

Se non fosse stato per la cintura di sicurezza, non sarei ancora vivo.

If he hadn't been eating while driving, he wouldn't have had an accident.

- Se non avesse mangiato durante la guida, non avrebbe avuto un incidente.
- Se lui non avesse mangiato durante la guida, non avrebbe avuto un incidente.

Even when the facts demonstrated the opposite, he maintained he hadn't stolen it.

Anche quando i fatti dimostravano il contrario, asseriva che non l'aveva rubato.

If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.

Se non avessi avuto la tua collaborazione, non avrei potuto finire il lavoro in tempo.

If I hadn't already eaten, I would love to have had lunch with you.

Se non avessi già mangiato mi piacerebbe molto pranzare con te.

The cake turned out quite well, even though she hadn't stuck to the recipe.

La torta si è rivelata abbastanza buona, anche se lei non si era attenuta alla ricetta.

If I hadn't seen it with my own eyes, I wouldn't have believed it.

Se non l'avessi visto con i miei occhi, non ci avrei creduto.

While I was coming home I saw him, but he pretended that he hadn't seen me.

Mentre ritornavo a casa lo rividi, ma lui fece finta di non avermi vista.