Translation of "Fluent" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Fluent" in a sentence and their hungarian translations:

He speaks fluent English.

Folyékonyan beszél angolul.

You speak fluent English.

Folyékonyan beszélsz angolul.

- She is a fluent speaker of English.
- She's fluent in English.

Ő folyékonyan beszéli az angolt.

I became fluent in medicalese,

Profin elsajátítottam az orvosi szakzsargont,

He is fluent in Chinese.

- Folyékonyan beszél kínaiul.
- Folyékonyan beszéli a kínait.

She was fluent in French.

Folyékonyan beszélt franciául.

He is fluent in Kadazan.

Folyékonyan beszéli a kadazán nyelvet.

Aren't you fluent in French?

Nem beszélsz folyékonyan franciául?

- He speaks English fluently.
- He is fluent in English.
- He speaks fluent English.

Folyékonyan beszél angolul.

- You speak fluent English.
- He speaks English fluently.
- She speaks English fluently.
- He is fluent in English.
- He speaks fluent English.

Folyékonyan beszél angolul.

Mary is fluent in five languages.

Mária öt nyelven beszél folyékonyan.

I want to be fluent in French.

Szeretnék folyékonyan beszélni franciául.

Help me become fluent in your language.

Segíts nekem társalgási szinten megtanulni a nyelvedet.

So, why are we not all fluent bilinguals?

Miért nem beszélünk hát folyékonyan két nyelvet mindannyian?

What we call being fluent in the language.

amire azt mondjuk, hogy szabadon beszéljük a nyelvet.

You're fluent in the language of reading images.

Önök tökéletesen értik a képolvasás nyelvét.

I consider myself to be fluent in French.

Úgy gondolom, folyékonyan tudok franciául.

But by then I was fluent in Spanish already,

De akkorra már folyékonyan beszéltem spanyolul,

- He is fluent in French.
- He speaks French fluently.

Folyékonyan beszél franciául.

Marika is Finnish, but she is fluent in German.

Marika finn, de folyékonyan beszél németül.

Now what does it mean, being fluent in a language?

Mit jelent, hogy folyékonyak vagyunk egy nyelven?

But some people are extremely fluent in the language of equity,

Bár néhányan folyékonyan beszélik az egyenjogúság nyelvét,

He speaks passable French, but he is clearly more fluent in German.

Elfogadhatóan beszél franciául, de nyilvánvalóan folyékonyabban beszél németül.

He speaks fluent Russian, or at least that's what he told me.

Folyékonyan beszél oroszul, vagy legalábbis ezt mondta nekem.

I've been studying French for a long time, but I'm not yet fluent.

Régóta tanulok franciául, de még nem beszélem folyékonyan.

How many of you would say that you are completely fluent in two languages

hányan mondhatják el, hogy olyan folyékonyan beszélik mindkét nyelvet,

I know bits and pieces of many foreign languages, but am fluent in none.

Sok másik nyelvből értek egy kicsit, de semelyiket sem beszélem folyékonyan.

If I read a thousand books in English, will I become fluent in it?

Ha elolvasok ezer könyvet angolul, akkor tudni fogom azt folyékonyan?

I think we can all agree that being fluent in two languages is a good thing.

Abban szerintem mind egyetértünk, hogy jó dolog a kétnyelvűség.

The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language.

Az eszperantó nyelv elterjesztését leginkább az segíti, ha nyíltan és szabatosan használják a nyelvet.

"It's only been three months, and Tom is saying he's fluent in French already." "Nah, he's just at the summit of Mount Stupid." "Mount what?" "Look up the Dunning-Kruger effect."

— Három hónap telt el, és Tomi már azt mondja, folyékonyan beszéli a franciát. — Na ja, a hülyesegén csúcsán van. — Milyen csúcs? — Dunning-Kruger-effektus.