Translation of "Violent" in German

0.015 sec.

Examples of using "Violent" in a sentence and their german translations:

- Tom's violent.
- Tom is violent.

Tom ist gewalttätig.

Tom's violent.

Tom ist gewalttätig.

Tom wasn't violent.

Tom war nicht gewalttätig.

It was violent.

Der war heftig.

Tom became violent.

- Tom wurde gewalttätig.
- Tom ist gewalttätig geworden.

Tom isn't violent.

Tom ist nicht gewalttätig.

Tom was violent.

Tom war gewalttätig.

- This is a violent neighborhood.
- This neighborhood is violent.

In dieser Gegend herrscht Gewalt.

Was way more violent.

war dann schon brutaler.

This neighborhood is violent.

In dieser Gegend herrscht Gewalt.

Tom was never violent.

Tom war nie gewalttätig.

Tom is extremely violent.

Tom ist extrem gewalttätig.

This is a violent neighborhood.

In dieser Gegend herrscht Gewalt.

All kinds of violent dehumanization.

jegliche gewalttätige Entmenschlichungen.

I'm not a violent person.

Ich bin kein gewalttätiger Mensch.

It was a violent crime.

Das war ein brutales Verbrechen.

Tom has a violent temper.

- Tom ist jähzornig.
- Tom ist gewalttätig veranlagt.

Tom is violent and dangerous.

Tom ist gewalttätig und gefährlich.

Tom will probably become violent.

Tom wird wahrscheinlich gewalttätig werden.

Tom is quick to turn violent.

Tom wird schnell gewalttätig.

Tom is a very violent person.

Thomas ist echt gewalttätig.

War results only in senseless and violent destruction.

Krieg führt nur zu sinnloser und brutaler Zerstörung.

Do not make any sudden or violent movements.

Machen Sie keine plötzlichen oder gewaltsamen Bewegungen.

People are becoming more short-tempered and violent.

Die Leute werden immer gereizter und rabiater.

Humans are more and more angry and violent.

Die Leute werden immer gereizter und rabiater.

In the morning, we had a violent storm.

Morgens haben wir ein heftiges Gewitter gehabt.

- Tom is not violent and he never picks fights with anybody.
- Tom isn't violent and he never picks fights with anybody.
- Tom isn't violent and he never picks fights with anyone.

Tom ist nicht gewalttätig und fängt mit niemandem einen Streit an.

Do you remember that we were violent to doctors?

Erinnerst du dich, dass wir gegenüber Ärzten gewalttätig waren?

To tell the truth, I'm tired of violent movies.

Ehrlich gesagt, habe ich genug von Gewaltfilmen.

Recent comics have too many violent and sexual scenes.

Die neueren Comics haben zu viele Gewalt- und Sexszenen.

All afternoon a violent storm scoured the little town's streets.

Während des gesamten Nachmittags fegte ein heftiger Sturm durch die Straßen des Städtchens.

Very violent because up to 200 people were denied entry a day.

sehr heftig, weil bis 200 Leuten am Tag die Einreise verwehrt wurde.

Actual life imprisonment can only be imposed because of a malicious violent crime.

Tatsächlicher Verlust der Freiheit bis zum Tod kann nur verhängt werden wegen eines heimtückischen Gewaltverbrechens.

He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.

Er wurde für das brutale Verbrechen schließlich zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt.

Tom prefers to be physically fit instead of playing violent video games indoors.

Tom bleibt lieber körperlich in Form, als drinnen brutale Videospiele zu spielen.

Another step forward revealed that the skull had received violent impact and disintegrated.

Die weitere Untersuchung ergab, dass der Schädelknochen durch einen einzelnen schweren Schlag zertrümmert wurde.

When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.

Als seine Frau von seinem gewaltsamen Tod hörte, war sie außer sich vor Kummer.

Several recent violent incidents involving older Asian Americans have increased worries over anti-Asian bigotry.

Mehrere gegen Amerikaner asiatischer Herkunft gerichtete Gewalttaten der letzten Zeit steigern die Sorge über die antiasiatischen Ressentiments.

The problem with this movie is that the violent scenes and the funny scenes are mixed together.

Das Problem bei diesem Film ist, dass in ihm brutale und lustige Szenen miteinander vermischt sind.

Tom likes to break into the homes of teenagers to steal and destroy their violent video games.

Tom bricht gerne in die Häuser Jugendlicher ein, um deren brutale Videospiele zu entwenden und zu vernichten.

- They began to make violent attacks against the enemy.
- They began with a strong attack against the enemy.

Sie begannen mit heftigen Attacken auf den Feind.

Cesar Chavez asked that strikers remain non-violent even though farm owners and their supporters sometimes used violence.

Cesar Chavez bat die Streikenden, auf Gewalt zu verzichten, selbst wenn die Farmbesitzer und ihre Helfer manchmal Gewalt anwendeten.

Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.

Im Jahre 1314 waren diese Spiele schließlich so gewalttätig und gefährlich geworden, dass König Eduard II. ein Gesetz erließ.

- She's violent right now. It'd be better to avoid her.
- She's a wild one right now. It'd be better to avoid her.

Sie ist jetzt auf Krawall gebürstet. Man sollte ihr besser aus dem Weg gehen.

When rating a restaurant, there is only one question that needs to be asked: Did I experience projectile vomiting and/or violent diarrhea after eating there? Check.

Wenn man ein Restaurant bewertet, braucht man sich nur eine Frage zu stellen: Habe ich, nachdem ich dort gegessen habe, explosionsartiges Erbrechen und/oder heftigen Durchfall bekommen? Zutreffendes ankreuzen.

A quarter century after the end of the Cold War, the world is by many measures less violent and more prosperous than ever before, and yet our societies are filled with uncertainty, and unease, and strife.

Ein Vierteljahrhundert nach dem Ende des Kalten Krieges ist die Welt durch viele Maßnahmen weniger gewalttätig und wohlhabender als je zuvor, und doch sind unsere Gesellschaften voller Unsicherheit, Unruhe und Streit.