Translation of "Version" in German

0.006 sec.

Examples of using "Version" in a sentence and their german translations:

Do you want the long version or the short version?

Willst du die lange oder die kurze Version?

Buy the full version.

Die Vollversion kaufen.

The paperback version is cheaper.

Die Taschenbuchausgabe ist günstiger.

Whatever version you consider success,

Welche Version auch immer du für Erfolg hältst,

I have the digital version of this dictionary, but not the print version.

Ich habe die elektronische Ausgabe dieses Wörterbuchs, die Druckausgabe habe ich jedoch nicht.

Do you have the latest version?

- Hast du die aktuelle Version?
- Hast du die neueste Version?

Whatever version is in your country.

welche Version auch immer in Ihrem Land ist.

This dictionary isn't the most recent version.

- Dieses Wörterbuch ist nicht die neueste Version.
- Dies ist nicht die neueste Ausgabe des Wörterbuches.

They're seeing which version do users prefer,

Sie sehen was Version bevorzugen Benutzer,

I've heard the French version of this song.

Ich hörte die französische Version von diesem Lied.

Why is there no mobile version of Tatoeba?

Warum gibt es keine mobile Version von Tatoeba?

I don't believe Tom's version of the story.

Ich traue Toms Aussage nicht.

The input method also works with this version.

Die Eingabemethode eignet sich auch für diese Version.

The iPhone 100 or whatever version they're on.

das iPhone 100 oder was auch immer Version sind sie eingeschaltet.

- In America, people play a different version of mahjong.
- In the United States, people play a different version of mahjong.

In Amerika spielt man eine andere Mahjongg-Variante.

This is the play version, in only five minutes.

Das ist die Spiel-Version in fünf Minuten.

I'm impatient to see the new version of Tatoeba.

Ich kann es kaum erwarten die neue Version von Tatoeba zu sehen.

Version 1.5.0 of the software has just been released.

Von der Software wurde gerade eben die Version 1.5.0 veröffentlicht.

I always watch my films in the original version.

Ich schaue meine Filme immer in der Originalversion an.

Is that the original text or the edited version?

Ist das der Originaltext oder die bearbeitete Version?

The original version of the song sounds much better.

Die Originalversion des Liedes klingt viel besser.

In the real version, the process takes a whole year.

In der echten Version dauert der Vorgang ein ganzes Jahr.

However, it is a direct translation of the Japanese version.

- Es ist jedoch eine direkte Übersetzung der japanischen Version.
- Es ist jedoch eine direkte Übersetzung der japanischen Fassung.

Do you have the most recent version of this software?

- Verfügst du über die neueste Version dieses Programms?
- Verfügen Sie über die neueste Version dieses Programms?

I just bought the latest version of this MP3 player.

Ich habe gerade die neueste Version dieses MP3-Spielers gekauft.

- The paperback version is cheaper.
- The pocket edition is cheaper.

Die Taschenbuchausgabe ist günstiger.

Mary rolled back to a previous version of the driver.

Maria griff auf eine ältere Version des Treibers zurück.

In that case, you probably wanna go with the version

In diesem Fall wahrscheinlich Ich möchte mit der Version gehen

Have you ever listened to the French version of this opera?

- Hast du schon einmal die französische Fassung dieser Oper gehört?
- Haben Sie schon einmal die französische Fassung dieser Oper gehört?

The company released a new and improved version of their product.

Das Unternehmen brachte eine neue, verbesserte Ausführung seines Produkts auf den Markt.

No need to translate this text. I already have its Spanish version.

Dieser Text muss nicht übersetzt werden. Mir liegt bereits die spanische Fassung vor.

But the latest version of the game only recently adopted

Vor Kurzem erschien eine neue Gratis-Version,

This is a triple-seven, a riding cargo version to Abu Dhabi.

Das ist eine Triple-seven, eine reite Frachtversion nach Abu Dhabi.

We didn't have a Triple Seven in the freight version to stick on.

Eine Triple Seven in Frachtversion hatten wir noch nicht zum Bekleben.

The murder suspect's version of events did not ring true to investigating officers.

Die Ereignisschilderung des Mordverdächtigen schien den Ermittlungsbeamten nicht der Wahrheit zu entsprechen.

The modernized version of the qipao is noted for accentuating the female figure.

Die moderne Variante des Qipaos ist bekannt dafür, den weiblichen Körper hervorzuheben.

I stopped buying print newspapers years ago. Now I only read the online version.

Bereits vor mehreren Jahren habe ich aufgehört, Zeitungen in gedruckter Form zu kaufen; jetzt lese ich sie nur noch digital.

Kind of like a more melancholy version of the "The Six Million Dollar Man".

wie eine melancholische Version des "Sechs-Millionen-Dollar-Manns".

Last evening I watched the original version of a German film on the Arte channel.

Gestern Abend habe ich einen deutschen Film in der Originalversion auf dem Programm Arte angesehen.

Tom clicked on the thumbnail so he could see a larger version of the same image.

Tom klickte auf die Bildvorschau, um sich eine größere Fassung anzeigen zu lassen.

What would you do if you turned into a nine year-old version of yourself overnight?

- Was tätest du, wenn du über Nacht zum Neunjährigen würdest?
- Was tätest du, wenn du über Nacht zur Neunjährigen würdest?

version by Vernet, in which Napoleon takes centre  stage, and is an even greater work of fiction.

Version von Vernet, in der Napoleon im Mittelpunkt steht, und ist ein noch größeres Fiktionswerk.

What do you think was the most read article this year on the Japanese version of Wikipedia?

Was, meinst du, war der meistgelesene Artikel der japanischen Ausgabe der Wikipedia in diesem Jahr?

Saying "Add your own version" is a popular way of mildly telling your opponent off on Tatoeba.

„Füge deine eigene Version hinzu!“ – das ist bei Tatoeba die sanfte Art, jemandem zu verstehen zu geben, er solle gefälligst dahin gehen, wo der Pfeffer wächst.

I've seen an article on the Tatoeba blog about a new version coming soon. Have you read it?

Ich habe im Tatoeba-Blog einen Artikel über eine neue Version gefunden, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?

I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.

Ich glaube, es ist unwahrscheinlich, dass die nächste Windows-Version vor Ende dieses Monats herauskommt.

On Jul 18th Mark/Space released an updated version of Missing Sync for Windows Mobile for the Mac OS X.

Mark/Space hat am 18. Juli ein Update von Missing Sync for Windows Mobile für Mac OS X herausgebracht.

It feels like chrome becomes much slower if you update to the newest version, but is it only my imagination?

Seit ich die neue Version installiert habe, scheint „Chrome“ irgendwie total langsam zu sein. Oder bilde ich mir das nur ein?

With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure.

Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.

Not long ago, when we were in a book store in Scotland, my wife asked the young clerk if he had a Gaelic version of a certain children's book.

Als wir kürzlich in einer Buchhandlung in Schottland waren, fragte meine Frau den jungen Verkäufer, ob er von einem bestimmten Kinderbuch eine Ausgabe auf Gälisch habe.

Without actually knowing what "phonetics" meant and probably not even knowing the alphabet, I was able to think to myself that "p" was a harder version of "b" as was "t" to "d", "k" to "g" and "s" to "z".

Ohne wirklich zu wissen, was "Phonetik" bedeutet und wohl sogar ohne überhaupt das Alphabet zu kennen, hatte ich mir klar gemacht, dass "p" eine härtere Version von "b" ist, "t" eine härtere Version von "d", "k" eine entsprechende von "g" und das scharfe "s" eine entsprechende Version des weichen "s".

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?

Ein Grund, weswegen „Twitter“ in Japan so beliebt ist, liegt in der Besonderheit der japanischen Sprache. Denn obschon es mit dem Chinesischen nicht mithalten kann, ermöglicht es das Ideogramme verwendende Japanisch, 140 Zeichen mit – im Vergleich zu etlichen anderen Sprachen – viel Inhalt zu erfüllen. Nebenbei bemerkt, besteht die japanische Fassung dieses Satzes aus genau 140 Zeichen. Wie viele werden das wohl in den anderen Sprachen?