Examples of using "Version" in a sentence and their german translations:
Willst du die lange oder die kurze Version?
Die Vollversion kaufen.
Die Taschenbuchausgabe ist günstiger.
Welche Version auch immer du für Erfolg hältst,
Ich habe die elektronische Ausgabe dieses Wörterbuchs, die Druckausgabe habe ich jedoch nicht.
- Hast du die aktuelle Version?
- Hast du die neueste Version?
welche Version auch immer in Ihrem Land ist.
- Dieses Wörterbuch ist nicht die neueste Version.
- Dies ist nicht die neueste Ausgabe des Wörterbuches.
Sie sehen was Version bevorzugen Benutzer,
Ich hörte die französische Version von diesem Lied.
Warum gibt es keine mobile Version von Tatoeba?
Ich traue Toms Aussage nicht.
Die Eingabemethode eignet sich auch für diese Version.
das iPhone 100 oder was auch immer Version sind sie eingeschaltet.
In Amerika spielt man eine andere Mahjongg-Variante.
Das ist die Spiel-Version in fünf Minuten.
Ich kann es kaum erwarten die neue Version von Tatoeba zu sehen.
Von der Software wurde gerade eben die Version 1.5.0 veröffentlicht.
Ich schaue meine Filme immer in der Originalversion an.
Ist das der Originaltext oder die bearbeitete Version?
Die Originalversion des Liedes klingt viel besser.
In der echten Version dauert der Vorgang ein ganzes Jahr.
- Es ist jedoch eine direkte Übersetzung der japanischen Version.
- Es ist jedoch eine direkte Übersetzung der japanischen Fassung.
- Verfügst du über die neueste Version dieses Programms?
- Verfügen Sie über die neueste Version dieses Programms?
Ich habe gerade die neueste Version dieses MP3-Spielers gekauft.
Die Taschenbuchausgabe ist günstiger.
Maria griff auf eine ältere Version des Treibers zurück.
In diesem Fall wahrscheinlich Ich möchte mit der Version gehen
- Hast du schon einmal die französische Fassung dieser Oper gehört?
- Haben Sie schon einmal die französische Fassung dieser Oper gehört?
Das Unternehmen brachte eine neue, verbesserte Ausführung seines Produkts auf den Markt.
Dieser Text muss nicht übersetzt werden. Mir liegt bereits die spanische Fassung vor.
Vor Kurzem erschien eine neue Gratis-Version,
Das ist eine Triple-seven, eine reite Frachtversion nach Abu Dhabi.
Eine Triple Seven in Frachtversion hatten wir noch nicht zum Bekleben.
Die Ereignisschilderung des Mordverdächtigen schien den Ermittlungsbeamten nicht der Wahrheit zu entsprechen.
Die moderne Variante des Qipaos ist bekannt dafür, den weiblichen Körper hervorzuheben.
Bereits vor mehreren Jahren habe ich aufgehört, Zeitungen in gedruckter Form zu kaufen; jetzt lese ich sie nur noch digital.
wie eine melancholische Version des "Sechs-Millionen-Dollar-Manns".
Gestern Abend habe ich einen deutschen Film in der Originalversion auf dem Programm Arte angesehen.
Tom klickte auf die Bildvorschau, um sich eine größere Fassung anzeigen zu lassen.
- Was tätest du, wenn du über Nacht zum Neunjährigen würdest?
- Was tätest du, wenn du über Nacht zur Neunjährigen würdest?
Version von Vernet, in der Napoleon im Mittelpunkt steht, und ist ein noch größeres Fiktionswerk.
Was, meinst du, war der meistgelesene Artikel der japanischen Ausgabe der Wikipedia in diesem Jahr?
„Füge deine eigene Version hinzu!“ – das ist bei Tatoeba die sanfte Art, jemandem zu verstehen zu geben, er solle gefälligst dahin gehen, wo der Pfeffer wächst.
Ich habe im Tatoeba-Blog einen Artikel über eine neue Version gefunden, die bald herauskommt. Hast du den gelesen?
Ich glaube, es ist unwahrscheinlich, dass die nächste Windows-Version vor Ende dieses Monats herauskommt.
Mark/Space hat am 18. Juli ein Update von Missing Sync for Windows Mobile für Mac OS X herausgebracht.
Seit ich die neue Version installiert habe, scheint „Chrome“ irgendwie total langsam zu sein. Oder bilde ich mir das nur ein?
Mit der Android-Version von Tatoeba wird man Flaubert übersetzen können, während man fickt, und so das Tor zu bisher unerforschten Stufen des Vergnügens öffnen.
Als wir kürzlich in einer Buchhandlung in Schottland waren, fragte meine Frau den jungen Verkäufer, ob er von einem bestimmten Kinderbuch eine Ausgabe auf Gälisch habe.
Ohne wirklich zu wissen, was "Phonetik" bedeutet und wohl sogar ohne überhaupt das Alphabet zu kennen, hatte ich mir klar gemacht, dass "p" eine härtere Version von "b" ist, "t" eine härtere Version von "d", "k" eine entsprechende von "g" und das scharfe "s" eine entsprechende Version des weichen "s".
Ein Grund, weswegen „Twitter“ in Japan so beliebt ist, liegt in der Besonderheit der japanischen Sprache. Denn obschon es mit dem Chinesischen nicht mithalten kann, ermöglicht es das Ideogramme verwendende Japanisch, 140 Zeichen mit – im Vergleich zu etlichen anderen Sprachen – viel Inhalt zu erfüllen. Nebenbei bemerkt, besteht die japanische Fassung dieses Satzes aus genau 140 Zeichen. Wie viele werden das wohl in den anderen Sprachen?