Translation of "Venus'" in German

0.008 sec.

Examples of using "Venus'" in a sentence and their german translations:

Venus is a planet.

Die Venus ist ein Planet.

Venus has no moons.

Die Venus besitzt keinen natürlichen Satelliten.

Venus doesn't have a moon.

Die Venus hat keinen Mond.

Venus doesn’t have any moons.

Die Venus hat keine Monde.

A day on Venus is a little longer than a year on Venus.

Auf der Venus ist ein Tag etwas länger als ein Jahr.

This is a statue of Venus.

Das ist eine Venusstatue.

Is it possible to see Venus tonight?

Ist es möglich heute Abend die Venus zu sehen?

Venus is the closest planet to Earth.

Die Venus ist der Planet, welcher der Erde am nächsten ist.

The surface of Venus is too hot.

Die Oberfläche der Venus ist zu heiß.

We saw the Venus of Willendorf in Vienna.

Wir haben uns in Wien die Venus von Willendorf angesehen.

Venus is the second planet from the Sun.

Die Venus ist, von der Sonne aus gesehen, der zweite Planet.

Venus is also known as the Morning Star.

Die Venus wird auch als Morgenstern bezeichnet.

Venus and Earth are almost the same size.

Die Venus und die Erde sind fast gleich groß.

Venus does not have any naturally occurring satellites.

Die Venus hat keine natürlichen Satelliten.

Mary looks exactly like the Venus of Willendorf.

Maria sieht genau wie die Venus von Willendorf aus.

Venus and Earth are roughly the same size.

Venus und Erde sind etwa gleich groß.

How hard would it be to terraform Venus?

Wie schwer wäre es, auf der Venus erdähnliche Verhältnisse zu schaffen?

You can see planet Venus in the sky tonight.

Du kannst den Planeten Venus heute Nacht am Himmel sehen.

Tom is from Mars, and Mary is from Venus.

Tom kommt vom Mars, Maria von der Venus.

Venus and Mars do not have magnetospheres at all.

- Venus und Mars verfügen über ganz und gar keine Magnetosphäre.
- Venus und Mars haben überhaupt keine Magnetosphäre.

Tom comes from Mars and Mary comes from Venus.

Tom kommt vom Mars, und Maria kommt von der Venus.

The Birth of Venus is a famous painting by Botticelli.

„Die Geburt der Venus“ ist ein berühmtes Gemälde von Botticelli.

The surface of Venus is hot enough to melt lead.

Auf der Venus ist es so heiß, dass Blei schmilzt.

In 1982, Venera 13 transmitted the first color pictures from Venus' surface.

1982 übertrug Wenera 13 („Venus 13“) die ersten Farbbilder von der Oberfläche der Venus.

Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo.

Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo.

The Soviet probe Venera 7 was the first probe to land on Venus.

Die sowjetische Sonde Wenera-7 („Venus 7“) war die erste, welche auf der Venus landete.

Venus is Earth's twin by size, but its dense atmosphere is made up mostly of carbon dioxide, which helps keep the planet sizzling hot. Venus, therefore, is not hospitable for life.

Der Größe nach ist die Venus der Zwilling der Erde, aber ihre hauptsächlich aus Kohlendioxid bestehende Atmosphäre sorgt dafür, dass es auf dem Planeten anhaltend glühend heiß ist. Die Venus ist deswegen nicht lebensfreundlich.

Venus is unusual because it spins the opposite direction as Earth and most other planets.

Die Venus ist ungewöhnlich, weil sie sich andersherum dreht als die Erde und die meisten anderen Planeten.

Mercury is the closest planet to the sun, but it’s not the hottest. Venus is hotter.

Der Merkur ist der sonnennächste, nicht aber der heißeste Planet. Auf der Venus ist es heißer.

Venus is unusual because it rotates in a direction opposite that of all of the other planets.

Die Venus ist insofern ungewöhnlich, als sie sich im entgegengesetzten Sinn als alle anderen Planeten dreht.

Before its demise in October 1994, Magellan was able to collect radar images of 98% of Venus' surface.

Bevor sie im Oktober 1994 verglühte, gelangen der Raumsonde „Magellan“ Radaraufnahmen von 98 % der Venusoberfläche.

Earth and Venus have a couple of things in common: they are rocky planets and are about the same size.

Die Erde und die Venus haben manches gemein: beide sind Gesteinsplaneten und in etwa gleich groß.

The planets are different sizes. From smallest to largest they are: Mercury, Mars, Venus, Earth, Neptune, Uranus, Saturn and Jupiter.

Die Planeten sind von unterschiedlicher Größe. Vom kleinsten zum größten ergibt sich diese Reihenfolge: Merkur, Mars, Venus, Erde, Neptun, Uranus, Saturn, Jupiter.

The inner planets (Mercury, Venus, Earth and Mars) are closer together than the outer ones (Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune).

Die inneren Planeten (Merkur, Venus, Erde und Mars) liegen dichter beieinander als die äußeren (Jupiter, Saturn, Uranus und Neptun).

After sling-shotting around Venus, the Solar Orbiter is expected to make its first close solar pass in early 2022.

Nach einem beschleunigenden Schwung um die Venus soll die Sonnensonde Anfang 2022 erstmals nah an der Sonne vorbeifliegen.

Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.

Der Saturnianer Tom beschloss, zwecks eines Treffens mit der Venusianerin Maria, die er über „Twitter“ kennengelernt hatte, in den Sommerferien zur Venus zu fliegen.

Mariner 10 was the first space probe to visit Mercury. It was also the first probe to visit two planets - Venus and Mercury.

Seemann 10 (engl. „Mariner 10“) war die erste Raumsonde, die den Merkur besuchte. Es war auch die erste Sonde, die zwei Planeten besuchte, nämlich den Merkur und die Venus.

Venus has continuous showers of sulfuric acid rain. However, the acid rain evaporates before it reaches Venus's surface because of the planet's super-hot temperatures.

Auf der Venus regnet es unentwegt Schwefelsäure; aufgrund der äußerst heißen Temperaturen auf dem Planeten verdampt der Säureregen jedoch vor Erreichen der Venusoberfläche.

The Venusian year (225 Earth days) is shorter than its day (243 Earth days). That means you can celebrate your birthday every day on Venus!

Das Venusjahr (225 irdische Tage) ist kürzer als der Venustag (243 irdische Tage). Das heißt, dass man auf der Venus jeden Tag Geburtstag feiern kann!

Venus gets so hot during the day that it could melt a lead cannonball. The temperature rises to 484 degrees Celsius on the side facing the Sun.

Während des Tages wird es auf der Venus so heiß, dass eine bleierne Kanonenkugel davon schmölze. Auf der sonnenzugewandten Seite steigt die Temperatur auf 484 °C.

Even though Mercury is the planet closest to the Sun, Venus is the hottest planet due to the tremendous greenhouse effect caused by the gases in its atmosphere.

Der Merkur ist zwar der sonnennächste Planet, der heißeste ist aber aufgrund des von den Atmosphärengasen hervorgerufenen enormen Treibhauseffektes die Venus.

Venus has a retrograde rotation which means it rotates on its axis in the opposite direction from the Earth's rotation. This causes the Sun to rise in the west and move eastward across the sky.

Die Venus hat eine retrograde Eigendrehung, das heißt, sie dreht sich andersherum als die Erde um ihre Achse. Dadurch geht die Sonne am Himmel im Westen auf und bewegt sich ostwärts.

I knew very well that in addition to the great planets - such as the Earth, Jupiter, Mars, Venus - to which we have given names, there are also hundreds of others, some of which are so small that one has a hard time seeing them through the telescope.

Ich wusste genau, dass es neben den großen Planeten wie der Erde, dem Jupiter, dem Mars oder der Venus, denen wir Namen gegeben hatten, noch hunderte anderer Planeten gibt, die manchmal so klein sind, dass man sie selbst durch ein Teleskop kaum erkennen kann.