Translation of "Trembling" in German

0.018 sec.

Examples of using "Trembling" in a sentence and their german translations:

Tom is trembling.

Tom zittert.

Tom was trembling.

Tom zitterte.

We felt the ground trembling.

Man hat die Erde beben gespürt.

She was trembling with fear.

Sie zitterte vor Angst.

He was trembling with rage.

Er zitterte vor Wut.

I'm trembling out of fear.

Ich zitterte vor Angst.

I was trembling with fear.

Ich zitterte vor Angst.

The girl was trembling with fear.

Das Mädchen zitterte vor Angst.

She spoke with her voice trembling.

Sie sprach mit zitternder Stimme.

- Tom was shivering.
- Tom was trembling.

Tom zitterte.

- Sami was trembling.
- Sami was shaking.

Sami war am Zittern.

His trembling hands belied his calm attitude.

Seine zitternden Hände straften seine ruhige Haltung Lügen.

Look at those flowers trembling in the breeze.

Schau auf die Blumen dort, wie sie in der Brise zittern.

She was trembling as she listened to the news.

Sie zitterte, als sie sich die Neuigkeiten anhörte.

I woke up, trembling and drenched in cold sweat.

Ich bin zitternd und schweißgebadet aufgewacht.

- She trembled with fear.
- She was trembling with fear.

Sie zitterte vor Angst.

"Yes!" said the little princess with a trembling voice.

„Ja!“ sagte die kleine Prinzessin mit zitternder Stimme.

- Tom is shaking.
- Tom is shivering.
- Tom is trembling.

Tom zittert.

He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.

Er bemühte sich, ruhig zu wirken, aber seine zitternden Hände verrieten ihn.

- The girl trembled with fear.
- The girl was trembling with fear.

Das Mädchen zitterte vor Angst.

His hand was trembling as he picked up his pen to sign.

Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben.

- He is shaking like a leaf.
- He's trembling like an aspen leaf.

Er zittert wie Espenlaub.

The wood was very dark, and she could not help trembling from fear.

Der Wald war sehr dunkel und sie konnte nicht umhin, aus Furcht zu zittern.

He approached with trembling and admiration, and fell down upon his knees before her.

Bebend und voller Bewunderung näherte er sich ihr und fiel vor ihr auf die Knie.

- Seeing my brother trembling before the urchins mocking him made me anxious and angered at the same time.
- Having seen my brother trembling before the urchins mocking him, I became anxious and angered at the same time.

Meinen Bruder vor den ihn schikanierenden Bengeln zittern zu sehen machte mich gleichzeitig besorgt und wütend.

Seeing my brother trembling before the urchins mocking him made me anxious and angered at the same time.

Meinen Bruder vor den ihn schikanierenden Bengeln zittern zu sehen machte mich gleichzeitig besorgt und wütend.

Seeing my younger brother trembling before his bullies sent my heart racing and made me angry at the same time.

Meinen Bruder vor den ihn schikanierenden Bengeln zittern zu sehen machte mich gleichzeitig besorgt und wütend.

Half-dead with fright, and trembling in every limb, the poor children lay down to sleep on a heap of straw in the corner of the hut.

Halb zu Tode geängstigt und an allen Gliedern zitternd, legten sich die armen Kinder auf einem Strohhaufen in der Ecke der Hütte zum Schlafen nieder.