Translation of "Tore" in German

0.012 sec.

Examples of using "Tore" in a sentence and their german translations:

You tore your pants.

Du hast einen Riss in der Hose.

He tore his ligament.

Er hat sich einen Bänderriss zugezogen.

- Tom tore the letter to bits.
- Tom tore the letter to pieces.

Tom riss den Brief in Stücke.

- I tore the paper into pieces.
- I tore the newspaper into pieces.

Ich zerriss die Zeitung in Stücke.

She tore up the letter.

Sie hat den Brief zerrissen.

He tore the book apart.

Er zerriss das Buch.

The nail tore his jacket.

- Der Nagel zerriss sein Jackett.
- Der Nagel zerriss seine Jacke.

They tore off their clothes.

Sie rissen sich die Kleider vom Leibe.

Who tore this package open?

Wer hat dieses Paket aufgerissen?

He tore open the envelope.

Er riss den Umschlag auf.

I tore up the contract.

Ich zerriss den Vertrag.

I tore up the paper.

Ich zerriss das Papier.

Tom tore the book apart.

Tom zerriss das Buch.

He tore the photographs into pieces.

Er riss die Fotos in Stücke.

She tore the letter into pieces.

- Sie zerriss den Brief.
- Sie hat den Brief in tausend Stücke gerissen.

She tore the letter to pieces.

Sie riss den Brief in Fetzen.

He tore out of the house.

Er kam aus dem Haus gerannt.

He tore the paper in two.

Er riss das Papier entzwei.

Tom slipped and tore his hamstring.

- Tom rutschte aus und zog sich einen Riss der Kniesehne zu.
- Tom rutschte aus und zog sich einen Riss des hinteren Oberschenkelmuskels zu.
- Tom rutschte aus und zog sich einen Riss des rückseitigen Oberschenkelmuskels zu.

She tore his letter to pieces.

- Sie riss ihren Brief in Fetzen.
- Sie zerriss ihren Brief zu Schnipseln.

Tom tore the paper in half.

Tom zerriss das Papier in zwei Hälften.

I tore the paper into pieces.

Ich hab das Papier in kleine Stücke zerrissen.

Tom tore the picture into pieces.

Tom riss das Bild in Stücke.

Mary tore the picture into pieces.

Maria zerriss das Bild.

Tom tore the ticket to bits.

Tom zerriss die Fahrkarte in Stücke.

A crocodile tore off her arm.

Ein Krokodil riss ihr den Arm ab.

I tore the newspaper into pieces.

Ich zerriss die Zeitung in Stücke.

The actress tore up her contract angrily.

Die Schauspielerin zerriss wütend ihren Vertrag.

I tore my jacket on a nail.

Ich habe mir meine Jacke an einem Nagel aufgerissen.

She tore a hole in her dress.

Sie riss ein Loch in ihr Kleid.

She tore the letter up after reading it.

Sie zerriss den Brief, nachdem sie ihn gelesen hatte.

Tom tore up Mary's letter after reading it.

Tom zerriss Marias Brief, nachdem er ihn gelesen hatte.

I hope you tore up my last letter.

Ich hoffe, du hast meinen letzten Brief zerrissen.

She tore the letter into a thousand pieces.

Sie zerriss den Brief in tausend Stücke.

He angrily tore up the letter from her.

Wütend zerriss er den Brief von ihr.

At first we just cleaned up and tore down.

Wir haben erst Mal nur aufgeräumt und abgerissen.

Tom tore up the letter he got from Mary.

Tom zerriss den Brief, den er von Mary bekam.

And then I tore the piece of paper in half.

Dann riss ich das Papier in zwei Hälften.

It was my book that your child tore to pieces.

Es war mein Buch, welches von deinem Kind in Stücke gerissen wurde.

I tore to pieces the picture I took with him.

Ich habe das Foto, wo ich mit ihm drauf bin, in kleine Teile zerrissen.

It was your child who tore my book to pieces.

Es war dein Kind, das mein Buch zerrissen hat.

As it passed a truck tore down the traffic light.

Ein Lastwagen hat im Vorbeifahren eine Verkehrsampel umgerissen.

In tears, she tore up his letter and threw it away.

Weinend zerriss sie seinen Brief und warf ihn weg.

I tore up all the letters that you wrote to me.

Ich habe alle Briefe, die du mir geschrieben hast, zerrissen.

After she had read the letter, she tore it to pieces.

Nachdem sie den Brief gelesen hatte, zerriss sie ihn in Stücke.

He had no sooner got the letter than tore it in two.

Kaum hatte er den Brief bekommen, riss er ihn entzwei.

- Tom tore off the band-aid.
- Tom ripped off the band-aid.

Tom riss das Pflaster ab.

Tom got very angry at his sister and tore up her favorite doll.

Tom wurde sehr wütend auf seine Schwester und zerriss deren Lieblingspuppe.

I tore a hole in my jeans when I fell off my bike.

Ich riss mir ein Loch in meine Jeans, als ich vom Fahrrad gefallen bin.

Tom didn't need to paint the fence. They tore it down a week after he painted it.

Tom hätte den Zaun nicht anzustreichen brauchen. Er wurde, eine Woche nachdem er ihn gestrichen hatte, abgerissen.

The first rays of the sun tore the cloudy veil and the outline of a rocky island appeared.

Die ersten Sonnenstrahlen zerrissen den Nebelschleier und die Konturen einer felsenreichen Insel wurden sichtbar.