Translation of "Threatened" in German

0.175 sec.

Examples of using "Threatened" in a sentence and their german translations:

- No one threatened Tom.
- Nobody threatened Tom.

Tom wurde von niemandem bedroht.

She threatened Mary.

Sie drohte Maria.

Tom threatened us.

Tom hat uns bedroht.

She threatened him.

Sie hat ihm gedroht.

Tom threatened me.

Tom drohte mir.

Tom threatened them.

Tom drohte ihnen.

Tom threatened Mary.

- Tom bedrohte Mary.
- Tom drohte Mary.
- Tom hat Mary bedroht.

The bees are threatened.

Die Bienen sind bedroht.

No one threatened her.

Niemand hat sie bedroht.

Tom immediately felt threatened.

Tom fühlte sich sofort bedroht.

- Tom has threatened to kill me.
- Tom threatened to kill me.

Tom hat gedroht, mich umzubringen.

- Tom said he felt threatened.
- Tom said that he felt threatened.

Tom sagte, er fühle sich bedroht.

When they’re stressed, pressured, threatened...

Wenn sie gestresst oder unter Druck sind oder bedroht werden...

Your life is being threatened.

Dein Leben ist bedroht.

She threatened to kill me.

Sie drohte, mich umzubringen.

He threatened to kill me.

Er drohte, mich umzubringen.

Tom threatened to kill me.

Tom hat mir mit Mord gedroht.

My assistant threatened to quit.

Mein Assistent hat gedroht zu kündigen.

He threatened to make it public.

Er drohte damit, es öffentlich zu machen.

The boss threatened to fire me.

Der Chef drohte, mich zu entlassen.

Their habitat is threatened by deforestation.

Ihr Lebensraum ist durch Abholzung bedroht.

Tom knew Mary had threatened John.

Tom wusste, dass Maria Johannes bedroht hatte.

Tom threatened Mary with a pistol.

Tom bedrohte Maria mit einer Pistole.

My neighborhood is threatened by poverty.

Meine Nachbarschaft wird von Armut bedroht.

Tom's girlfriend threatened to leave him.

Toms Freundin drohte damit, ihn zu verlassen.

She threatened to tell on me.

Sie drohte mich zu verraten.

I threatened to reveal his secret.

Ich drohte sein Geheimnis aufzudecken.

The volcanic eruption threatened the village.

Der Vulkanausbruch bedrohte das Dorf.

Tom threatened to call the police.

Tom drohte damit, die Polizei zu rufen.

She threatened to call the police.

Sie drohte damit, die Polizei zu rufen.

Tom threatened Mary with a knife.

Tom bedrohte Marie mit einem Messer.

Civilization is now threatened by nuclear war.

Heutzutage ist die Zivilisation durch einen atomaren Krieg bedroht.

Tom threatened to burn Mary's house down.

Tom drohte, Marias Haus niederzubrennen.

Many shark species are threatened with extinction.

Viele Haiarten sind vom Aussterben bedroht.

Tom threatened to expose the whole thing.

Tom drohte damit, die ganze Sache aufzudecken.

Rev. King and his supporters were threatened.

Pastor King und seine Anhänger wurden bedroht.

The forest is threatened by illegal logging.

Der Wald ist durch die illegale Holzfällerei bedroht.

Polar bears are threatened by climate change.

Eisbären werden vom Klimawandel bedroht.

- Tom said Mary threatened him with a knife.
- Tom said that Mary threatened him with a knife.

Tom sagte, Maria habe ihn mit einem Messer bedroht.

She threatened to set our house on fire.

Sie drohte damit, unser Haus anzustecken.

The police threatened to send her to jail.

Die Polizei drohte, sie ins Gefängnis zu werfen.

I want to know why you threatened Tom.

- Ich möchte gern wissen, warum du Tom gedroht hast.
- Ich möchte gern wissen, warum Sie Tom gedroht haben.
- Ich möchte gern wissen, warum ihr Tom gedroht habt.

When threatened, ants have a surprisingly painful bite.

Wenn sie bedroht werden, können Ameisen überraschend schmerzhaft zubeissen.

In many places, nature is threatened by human activity.

An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht.

That crisis threatened to split the nation in two.

Diese Krise drohte die Nation zu spalten.

And that hacker has threatened to break into your devices,

und wenn dieser Hacker angedroht hat, sich in deine Geräte einzuhacken,

She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.

Sie schrie und bedrohte einen Polizisten mit einem gezückten Messer.

This small Pacific island nation is threatened by climate change.

Dieser kleine pazifische Inselstaat wird vom Klimawandel bedroht.

I only threatened to shoot Tom. I didn't shoot him.

Ich habe nur damit gedroht, Tom zu erschießen. Ich habe ihn nicht erschossen.

The students who are occupying the administration building have threatened to kill themselves.

Die das Regierungsgebäude besetzenden Studenten haben gedroht, sich das Leben zu nehmen.

Tom asked for police protection after Mary and John threatened to kill him.

Tom bat um polizeilichen Schutz, nachdem Maria und Johannes gedroht hatten, ihn umzubringen.

Tom stood in front of Maria as Johannes threatened her with a pistol.

Tom stellte sich schützend vor Maria, als Johannes sie mit einer Pistole bedrohte.

He returned to Paris, even when Napoleon  threatened to have him shot for desertion.

kehrte er nach Paris zurück, selbst als Napoleon drohte, ihn wegen Desertion erschießen zu lassen.

Physical closeness made him feel threatened, so his girlfriend took things very, very slow.

Körperliche Nähe schüchterte ihn ein, also ließ es seine Freundin sehr sehr langsam angehen.

Tom followed Mary into the kitchen, picked up a knife and threatened her with it.

Tom folgte Maria in die Küche, nahm ein Messer und bedrohte sie damit.

Wild animals may bite, body slam or even pull you underwater if startled or threatened.

Wilde Tiere können einen beißen, zu Boden werfen oder gar unter Wasser ziehen, wenn sie aufgeschreckt werden oder sich bedroht fühlen.

- A strange man menaced her with a knife.
- A strange man threatened her with a knife.

Ein seltsamer Mann bedrohte sie mit einem Messer.

According to wildlife biologist Dr. Wong Siew Te, the most dangerous rhino is one that feels threatened.

Nach Angaben des Wildtierbiologen Dr. Wong Siew Te sind Nashörner am gefährlichsten, wenn sie sich bedroht fühlen.

We need to change an Internet where women are routinely harassed and threatened when they go online.

Wir müssen ein Internet verändern, in dem Frauen routinemäßig belästigt und bedroht werden, wenn sie online gehen.

Normally, I'm a very peaceful man. But if my family is threatened, there's no telling what I'll do.

Normalerweise bin ich ein friedlicher Mann. Aber wenn meine Familie bedroht ist, dann ist unabsehbar, was ich tun werde.

When Tom lost his job, he couldn't keep up his mortgage repayments and he was threatened with foreclosure.

- Als Tom seine Arbeit verlor, konnte er nicht länger seine Hypothek zurückzahlen, und ihm drohte die Zwangsversteigerung.
- Als Tom seinen Job verlor, konnte er nicht länger die Hypothekenrate zahlen, und ihm drohte die Zwangsversteigerung.

Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.

Tom bedrohte mich: er sagte, dass er mir einen Finger abschnitte, wenn ich ihm das Geld nicht gäbe.

Tom was threatened with a knife on the street at night by an unfamiliar man and robbed of his money.

Tom wurde auf nächtlicher Straße von einem unbekannten Mann mit einem Messer bedroht und seines Geldes beraubt.

On the street at night, Tom was threatened by an unfamiliar man with a knife and robbed of his money.

Tom wurde auf nächtlicher Straße von einem unbekannten Mann mit einem Messer bedroht und seines Geldes beraubt.

- On the street at night, Tom was threatened by an unfamiliar man with a knife and robbed of his money.
- When Tom was walking down the street at night, a man he didn't know threatened him with a knife and robbed him of his cash.

Tom wurde auf nächtlicher Straße von einem unbekannten Mann mit einem Messer bedroht und seines Geldes beraubt.

When Tom was walking down the street at night, a man he didn't know threatened him with a knife and robbed him of his cash.

Tom wurde auf nächtlicher Straße von einem unbekannten Mann mit einem Messer bedroht und seines Geldes beraubt.

When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.

Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.

As the unkempt cashier lazily glanced back and forth between the fake ID and Tom’s face, Tom felt a sudden urge to pee as his nerves threatened to also stifle his breath right then and there. He was younger than the high school seniors that dragged him here, but he was easily mistaken for a grown man. It's not his fault that he was an early bloomer.

Als der ungepflegte Kassierer träge zwischen dem falschen Ausweis und Toms Gesicht hin- und herblickte, hätte sich Tom am liebsten in die Hose gemacht, indes seine Nerven ihn an Ort und Stelle zu ersticken drohten. Er war jünger als die Oberprimaner, die ihn hierhergeschleppt hatten, und man konnte ihn leicht für einen erwachsenen Mann halten. Es war nicht seine Schuld, dass er so frühreif war!