Translation of "Suspicious" in German

0.043 sec.

Examples of using "Suspicious" in a sentence and their german translations:

- Tom's suspicious.
- Tom is suspicious.

Tom ist misstrauisch.

- This is suspicious.
- It's suspicious.

Das ist nicht ganz hasenrein.

He looks suspicious.

Er sieht verdächtig aus.

He's getting suspicious.

Er schöpft langsam Verdacht.

Tom looks suspicious.

Tom sieht verdächtig aus.

- That seems suspicious to me.
- That looks suspicious to me.

Ich trau dem Braten nicht.

What made you suspicious?

Was hat dich misstrauisch gemacht?

Tom may get suspicious.

Tom könnte Verdacht schöpfen.

Don't be so suspicious.

- Sei nicht so misstrauisch!
- Seid nicht so misstrauisch!
- Seien Sie nicht so misstrauisch!

Tom got very suspicious.

Tom wurde sehr misstrauisch.

Won't Tom get suspicious?

Wird Tom nicht Verdacht schöpfen?

We become afraid and suspicious.

Wir werden ängstlich und misstrauisch.

Whatever is a suspicious situation

was auch immer eine verdächtige Situation ist

She didn't notice anything suspicious.

Ihr ist nichts Verdächtiges aufgefallen.

You're too suspicious about everything.

- Du bist allem gegenüber zu misstrauisch.
- Ich seid allem gegenüber zu misstrauisch.
- Sie sind allem gegenüber zu misstrauisch.

Both of them seem suspicious.

Sie scheinen beide Verdacht geschöpft zu haben.

I am suspicious of him.

Ich bin ihm gegenüber misstrauisch.

Have you noticed anything suspicious?

- Haben Sie etwas Verdächtiges bemerkt?
- Hast du etwas Verdächtiges bemerkt?
- Ist Ihnen etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist dir etwas Verdächtiges aufgefallen?

Did he notice something suspicious?

Hat er etwas Verdächtiges bemerkt?

I didn't notice anything suspicious.

- Ich habe nichts Verdächtiges bemerkt.
- Mir ist nichts Verdächtiges aufgefallen.

There's nothing suspicious about that.

Es ist nichts Verdächtiges daran.

Tom is suspicious of Europeans.

- Tom ist misstrauisch gegenüber Europäern.
- Tom misstraut Europäern.

She is not suspicious when

Sie ist nicht misstrauisch, als sie vor ein paar Wochen

I have a suspicious nature.

Ich bin von Natur aus misstrauisch.

Why are you so suspicious?

Warum bist du so misstrauisch?

That seems suspicious to me.

Das scheint mir verdächtig.

He admitted he was suspicious.

Er gab zu, misstrauisch zu sein.

I didn't see anything suspicious.

Ich habe nichts Verdächtiges gesehen.

His neighbors are suspicious of him.

Seine Nachbarn sind argwöhnisch ihm gegenüber.

Can't you see why we're suspicious?

Merkst du nicht, warum wir verdächtig aussehen?

They are too suspicious about everything.

Sie sind allem gegenüber zu misstrauisch.

Why are you always so suspicious?

- Warum bist du immer so misstrauisch?
- Warum seid ihr immer so misstrauisch?
- Warum sind Sie immer so misstrauisch?

I didn't think Tom was suspicious.

Ich hielt Tom nicht für verdächtig.

I wonder why Tom got suspicious.

Ich wüsste gerne, warum Tom Verdacht geschöpft hat.

I know why Tom got suspicious.

Ich weiß, warum Tom misstrauisch wurde.

Tom looked like he was suspicious.

Tom schien misstrauisch zu sein.

Tom seemed to be very suspicious.

- Tom schien sehr misstrauisch zu sein.
- Tom machte einen sehr misstrauischen Eindruck.
- Tom wirkte sehr misstrauisch.

Have you noticed anything suspicious recently?

- Ist dir in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist euch in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist Ihnen in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?

The villagers are suspicious of outsiders.

Die Dörfler begegnen Leuten von außerhalb mit Misstrauen.

Does Google see it as suspicious,

Betrachtet Google es als verdächtig,

She threw a suspicious glance at him.

Sie warf einen argwöhnischen Blick auf ihn.

The police did not establish something suspicious.

Die Polizei hat nichts Verdächtiges festgestellt.

He began to get suspicious about her.

Er begann sie zu verdächtigen.

The police are suspicious of the old man.

Die Polizei hat den alten Mann unter Verdacht.

She said that she saw a suspicious man.

Sie sagte, sie habe einen verdächtigen Mann gesehen.

The way she spoke to us was suspicious.

Es war verdächtig, wie sie mit uns sprach.

They were suspicious of him, and not without reason.

Sie waren auf ihn misstrauisch und nicht ohne Grund.

I am suspicious that this is an illegal taxi.

Ich habe den Verdacht, dass dieses Taxi illegal ist.

Don't help a woman in public. You'll look suspicious.

Hilf keiner Frau in der Öffentlichkeit! Du machst dich verdächtig!

I do believe that you are suspicious of me.

- Ich bin überzeugt, dass du mir misstraust.
- Ich bin überzeugt, dass du mich verdächtigst.

Mary told Tom that she thought John was suspicious.

- Maria sagte Tom, dass sie glaube, dass Johannes misstrauisch sei.
- Maria sagte Tom, sie glaube, dass Johannes misstrauisch sei.
- Maria sagte Tom, dass sie glaube, Johannes sei misstrauisch.
- Maria sagte Tom, sie glaube, Johannes sei misstrauisch.
- Maria sagte Tom, Johannes komme ihr verdächtig vor.
- Maria sagte Tom, dass ihr Johannes verdächtig vorkomme.

Mary told me that she thought Tom was suspicious.

Maria sagte mir, dass ihr Tom verdächtig vorkäme.

Tom and Mary told John that they were suspicious.

- Tom und Maria sagten Johannes, dass sie misstrauisch seien.
- Tom und Maria sagten Johannes, sie seien misstrauisch.
- Tom und Maria haben Johannes gesagt, dass sie misstrauisch seien.
- Tom und Maria haben Johannes gesagt, sie seien misstrauisch.
- Tom und Maria haben Johannes gesagt, dass sie misstrauisch sind.

- Tom said he saw something suspicious the morning Mary died.
- Tom said that he saw something suspicious the morning Mary died.

Tom sagte, er habe an dem Morgen, an dem Maria starb, etwas Verdächtiges gesehen.

From a computer voice from Manchester that she became suspicious.

Anrufe mit dem Code bekommt, wird sie misstrauisch.

I should also be suspicious of unusually high data consumption.

Ich sollte auch stutzig werden bei ungewohnt hohem Datenverbrauch.

I'm always suspicious when a German asks for a comma.

Ich bin immer misstrauisch, wenn ein Deutscher ein Komma verlangt.

True and good friendship must not be suspicious of anything.

Gute und wahre Freundschaft darf keinerlei Misstrauen beinhalten.

Tom said he saw something suspicious the morning Mary died.

Tom sagte, er habe an dem Morgen, an dem Maria starb, etwas Verdächtiges gesehen.

I think Tom and Mary are acting a little suspicious.

Ich finde, dass sich Tom und Mary ein bisschen verdächtig verhalten.

Do not look at me with such a suspicious eye!

Sehen Sie mich nicht so kritisch an!

- That looks suspicious to me.
- That sounds fishy to me.

Ich trau dem Braten nicht.

Tom and Mary told John that they thought Alice wasn't suspicious.

- Tom und Maria sagten Johannes, dass sie Elke nicht für verdächtig hielten.
- Tom und Maria sagten Johannes, dass sie glaubten, Elke argwöhne nichts.

Tom and Mary told John that they thought Alice was suspicious.

- Tom und Maria sagten Johannes, dass sie Elke für verdächtig hielten.
- Tom und Maria sagten Johannes, dass sie glaubten, Elke sei misstrauisch.

Tom and Mary told John that they didn't think Alice was suspicious.

- Tom und Maria sagten Johannes, sie glaubten nicht, dass Elke misstrauisch sei.
- Tom und Maria sagten Johannes, dass sie nicht glaubten, dass Elke misstrauisch sei.
- Tom und Maria sagten Johannes, sie glaubten nicht, Elke sei misstrauisch.
- Tom und Maria sagten Johannes, dass sie nicht glaubten, Elke sei misstrauisch.
- Tom und Maria sagten Johannes, dass Elke ihnen nicht verdächtig vorkomme.
- Tom und Maria sagten Johannes, Elke komme ihnen nicht verdächtig vor.

- He wasn't someone you'd suspect.
- He wasn't worthy of suspicion.
- He didn't seem suspicious.

Er galt als unverdächtig.

Tom and Mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious.

- Tom und Maria gaben bei dem Test exakt dieselben Antworten, und das kam dem Lehrer verdächtig vor.
- Tom und Maria gaben bei dem Test genau gleiche Antworten, was dem Lehrer verdächtig vorkam.

We have no reason to be suspicious of our world, for it is not against us.

Wir haben keinen Grund, gegen unsere Welt Mißtrauen zu haben, denn sie ist nicht gegen uns.

And that just makes me a little bit suspicious whether maybe, the oasis is really a mirage.

Deswegen bin ich etwas skeptisch, ob die Oase wirklich existiert.