Translation of "Shakespeare" in German

0.007 sec.

Examples of using "Shakespeare" in a sentence and their german translations:

- He often quotes from Shakespeare.
- He often quotes Shakespeare.

Er zitiert oft Shakespeare.

What did Shakespeare write?

Was hat Shakespeare geschrieben?

He often quotes Shakespeare.

- Er zitiert oft Shakespeare.
- Er zitiert öfters Shakespeare.

Tom often quotes Shakespeare.

Tom zitiert oft Shakespeare.

"Have you ever read a novel by Shakespeare?" "Shakespeare wrote a novel?"

- „Hast du schon mal einen Roman von Shakespeare gelesen?“ -„Shakespeare hat Romane geschrieben?“
- „Hast du schon mal einen Shakespeare-Roman gelesen?“ – „Hat der denn Romane geschrieben?“

My parrot can quote Shakespeare!

Mein Papagei kann Shakespeare zitieren!

He often quotes from Shakespeare.

Er zitiert oft Shakespeare.

Shakespeare created many famous characters.

Shakespeare schuf viele berühmte Charaktere.

I'm reading something by Shakespeare.

Ich lese etwas von Shakespeare.

Shakespeare wrote many beautiful love poems.

Shakespeare hat viele wundervolle Liebesgedichte geschrieben.

William Shakespeare was an English playwright.

William Shakespeare war ein englischer Dramatiker.

Hamlet is a play by Shakespeare.

Hamlet ist ein Schauspiel von Shakespeare.

Shakespeare wrote both tragedy and comedy.

- Shakespeare schrieb sowohl Tragödien als auch Komödien.
- Shakespeare hat sowohl Tragödien als auch Komödien geschrieben.

Shakespeare is too hard to read.

Shakespeare ist zu schwer zu lesen.

Shakespeare was a contemporary of Marlowe.

Shakespeare war Marlowes Zeitgenosse.

No other English dramatist rivals Shakespeare.

Kein anderer englischer Dramatiker kommt an Shakespeare heran.

He quotes Shakespeare in the original.

Er zitiert Shakespeare im Original.

Shakespeare compared the world to a stage.

Shakespeare verglich die Welt mit einer Bühne.

My teacher recommended that I read Shakespeare.

Mein Lehrer hat mir empfohlen, Shakespeare zu lesen.

I have the complete works of Shakespeare.

Ich besitze das Gesamtwerk Shakespeares.

Shakespeare wrote a lot of interesting plays.

Shakespeare hat viele interessante Stücke geschrieben.

Shakespeare is one of the greatest poets.

- Shakespeare ist einer der größten Dichter.
- Shakespeare ist einer der größten Poeten.

Shakespeare is the name of a writer.

Shakespeare ist der Name eines Schriftstellers.

The teacher recommended that I read Shakespeare.

Mein Lehrer empfiehlt mir Shakespeare zu lesen.

He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.

- Er wusste nicht, dass Shakespeare "Romeo und Julia" geschrieben hat.
- Er wusste nicht, dass "Romeo und Julia" von Shakespeare geschrieben wurde.

Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.

Man betrachtet Shakespeare als besten Dramatiker.

This book contains the complete works of Shakespeare.

Dieses Buch enthält die gesammelten Werke von Shakespeare.

Jean-Luc gives Beverly the book by Shakespeare.

Jean-Luc gibt Beverly das Buch von Shakespeare.

Talking of Shakespeare, have you ever read his work?

Wenn wir gerade von Shakespeare sprechen, haben Sie sein Werk schon gelesen?

The professor is noted for his study of Shakespeare.

Der Professor ist für seine Shakespeareforschung berühmt.

I visited the house in which Shakespeare was born.

- Ich besichtigte das Haus, in dem Shakespeare geboren worden war.
- Ich besichtigte das Geburtshaus Shakespeares.

Many words used by Shakespeare have changed in meaning.

Viele Wörter, die sich bei Shakespeare finden, haben einen Bedeutungswandel erfahren.

We learned at school that Shakespeare was born in 1564.

Wir lernten in der Schule, dass Shakespeare im Jahre 1564 geboren wurde.

Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.

Shakespeare ist der größte Dichter, den England je hervorgebracht hat.

Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.

Ob Shakespeare dieses Gedicht schrieb oder nicht, wird wahrscheinlich ein Rätsel bleiben.

Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.

Shakespeare, dessen Stücke weltberühmt sind, lebte vor etwa vierhundert Jahren.

The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.

Die Royal Shakespeare Company führt nächste Woche Der Kaufmann von Venedig auf.

Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.

Ein Ausländer kann Shakespeare nur verstehen, wenn er viel englische Poesie gelesen hat.

You have not experienced Shakespeare until you have read him in the original.

Shakespeare kann man erst im Original voll genießen.

Some people think that the works attributed to Shakespeare were written by somebody else.

Manche Leute glauben, dass die Shakespeare zugeschriebenen Werke von jemand anderem verfasst wurden.

Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.

Stratford-on-Avon, die Geburtsstadt Shakespeares, wird jedes Jahr von vielen Touristen besucht.

Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.

Shakespeare konnte nur wenig Latein, aber er verwendete das wenige, das er konnte, sehr gut.

Tom is a name often mentioned these days in the same breath as Homer, Dante or Shakespeare.

Tom ist ein Name, der heute oft in einem Atemzug mit Homer, Dante oder Shakespeare genannt wird.

Our Canadian German teacher said, "If you want to understand Shakespeare you have to read him in German."

Unser kanadischer Deutschlehrer sagte: „Wenn ihr Shakespeare verstehen wollt, müsst ihr ihn in Deutsch lesen.“

The more the comments written on a sentence, the higher the probability of a - possibly modified - quote from Shakespeare.

Je mehr Kommentare zu einem Satz geschrieben werden, desto höher wird die Wahrscheinlichkeit eines – möglicherweise abgewandelten – Shakespeare-Zitats.

Our Canadian German teacher, who was English by birth, opined that to understand Shakespeare you would have to read him in German translation.

Unser kanadischer Deutschlehrer, der ein gebürtiger Engländer war, meinte, um Shakespeare zu verstehen, müsse man ihn auf Deutsch lesen.

Imogen of the Internet is translating the works of Shakespeare into her own secret language, which completely consists of animated GIFs from the 90s.

Imogen aus dem Internet übersetzt Shakespeares Werke in ihre eigene Geheimsprache, die vollständig aus animierten GIFs aus den Neunzigern besteht.

The theatrical world of Shakespeare is just as infinitely varied as he believed reality to be; he excluded nothing whatsoever that occurred in human nature and bourgeois society.

Shakespeares Theaterwelt ist eben so grenzenlos mannigfaltig, wie es die wirkliche nach seinen Ansichten ist; er schloss nichts davon aus, was irgend in der menschlichen Natur und in der bürgerlichen Gesellschaft stattfand.