Translation of "Self" in German

0.025 sec.

Examples of using "Self" in a sentence and their german translations:

- That is self-evident.
- That's self-evident.

Das ist eine Binsenwahrheit.

And self-determination

und Selbstbestimmung

They're self-sufficient.

- Sie sind autark.
- Sie sind wirtschaftlich unabhängig.
- Sie sind ökonomisch unabhängig.
- Sie versorgen sich gänzlich auf sich gestellt.

He's self-employed.

Er ist selbständig.

She's self-employed.

Sie ist selbständig.

It's self-explanatory.

Das erklärt sich von selbst.

I'm self-employed.

Ich bin Selbstständiger.

- He painted a self-portrait.
- He's painted a self-portrait.
- He has painted a self-portrait.

Er hat ein Selbstporträt gemalt.

- They have no self-criticism.
- You have no self-criticism.

Sie haben keine Selbstkritik.

His serene self-assurance

Sein souveränes Selbstbewusstsein.

Became self-employed there.

hat sich da selbständige gemacht.

I am self-catering.

Ich bin Selbstverpfleger.

I was self-confident.

Ich war mir sicher.

Tom is self-centered.

Tom ist ein Egozentriker.

This is self-explanatory.

Das ist selbsterklärend.

Tom isn't self-employed.

Tom ist nicht selbständig.

I get self-conscious.

Ich bin bisweilen gehemmt.

I'm self-studying Japanese.

Ich lerne autodidaktisch Japanisch.

- He is a self-made man.
- He's a self-made man.

Er ist ein Selfmademan.

Joy is not the expansion of self, it's the dissolving of self.

Freude ist keine Erweiterung des Selbst, sondern seine Auflösung.

There were also self-interested relatives, self-interested people in this movie

Es gab auch selbstinteressierte Verwandte, selbstinteressierte Menschen in diesem Film

You’re sick and tired of a particular self-criticism or self-evaluation

bestimmter Selbstvorwürfe und -bewertungen müde und überdrüssig sind

Started organizing self-defense groups,

organisierten Selbstschutz-Gruppen,

Or lack of self-confidence

oder mangelndes Selbstvertrauen

Mary has no self-esteem.

Maria hat kein Selbstwertgefühl.

She has no self-esteem.

Sie hat kein Selbstwertgefühl.

The man pleaded self-defence.

- Der Mann berief sich auf Notwehr.
- Der Mann plädierte auf Notwehr.

He is his usual self.

Er ist ganz der Alte.

The inhabitants are self-sufficient.

Die Bewohner sind Selbstversorger.

Tom has no self-confidence.

Tom hat kein Selbstvertrauen.

You take my self control.

Du machst, dass ich mich nicht beherrschen kann.

He's a good self-publicist.

Er ist ein guter Selbstdarsteller.

You should learn self-defense.

- Du solltest Selbstverteidigung lernen.
- Sie sollten Selbstverteidigung lernen.
- Ihr solltet Selbstverteidigung lernen.

I have no self-esteem.

Ich habe kein Selbstwertgefühl.

Tom has low self-esteem.

Tom hat ein geringes Selbstwertgefühl.

Mary has low self-esteem.

Maria hat ein geringes Selbstwertgefühl.

You appear very self-satisfied.

- Du scheinst sehr selbszufrieden zu sein.
- Sie scheinen sehr selbstzufrieden zu sein.

It's a self-driving vehicle.

Das Auto fährt von selbst.

She's self-conscious and insecure.

Sie ist verlegen und unsicher.

She's a self-made woman.

Sie hat sich hochgearbeitet.

How self-important you are!

Wie selbstgefällig du doch bist!

We don't lack self-confidence.

Es fehlt uns nicht an Selbstvertrauen.

Self-diagnosis can be dangerous.

Selbstdiagnosen können gefährlich sein.

The cafeteria was self-service.

In der Cafeteria war Selbstbedienung.

Tom has no self-esteem.

Tom hat kein Selbstwertgefühl.

Tom's wounds weren't self-inflicted.

Tom zog sich die Wunden nicht selbst zu.

Mary has no self-confidence.

Maria hat kein Selbstvertrauen.

Tom had no self-confidence.

Tom hatte kein Selbstvertrauen.

With your own self-affirming words.

und zwar mit ihren eigenen, selbstbestätigenden Worten.

They're known for their self-sacrifice,

Sie sind bekannt für ihre Selbstaufgabe

Cancer is a self healing process.

Krebs ist ein Selbstheilungsprozess.

Self-help is the best help.

Selbsthilfe ist die beste Hilfe.

He is a self-oriented person.

Er ist eine egozentrische Person.

He is a self-made man.

Er ist jemand, der es aus eigener Kraft geschafft hat.

She is a self-educated woman.

Sie ist Autodidaktin.

She is a self-oriented person.

Sie ist eine egozentrische Person.

Tom is self-centered, isn't he?

Tom ist ein Egozentriker, nicht wahr?

I killed Tom in self-defense.

- Ich habe Tom in Notwehr getötet.
- Ich brachte Tom aus Selbstschutz um.

I hold this as self-evident.

- Ich halte das für naheliegend.
- Ich halte das für offensichtlich.

- To be sure.
- That's self-evident.

Das ist selbstverständlich.

Tom is a self-employed plumber.

Tom ist freiberuflicher Klempner.

Tom read a self-help book.

Tom hat ein Selbsthilfebuch gelesen.

Tom was a self-made millionaire.

Tom hatte es vom Tellerwäscher zum Millionär geschafft.

Mary took a self-defence class.

- Maria hat Selbstverteidigungsunterricht genommen.
- Maria nahm Selbstverteidigungsunterricht.

Tom is a self-made man.

- Tom ist ein Vom-Tellerwäscher-zum-Millionär-Typ.
- Tom hat es gewissermaßen vom Tellerwäscher zum Millionär geschafft.
- Tom hat sich hochgearbeitet.
- Tom hat etwas aus sich gemacht.

- I'm shy.
- I get self-conscious.

Ich bin schüchtern.

Tom killed John in self-defence.

Tom tötete John in Notwehr.

I'm not good at self-promotion.

Ich kann mich nicht gut selbst verkaufen.

I lost all my self-confidence.

Ich habe mein ganzes Selbstvertrauen verloren.

Her attitude hurt my self-respect.

Ihr Verhalten verletzte meine Selbstachtung.

Tom is his usual self today.

Tom ist heute wieder ganz er selbst.

Tom is a self-educated man.

Tom ist ein Autodidakt.

Tom is a self-absorbed narcissist.

Tom ist ein von sich selbst eingenommener Narzisst.

This is not his true self.

- Das ist nicht sein wahres Ich.
- Das ist nicht ihr wahres Ich.