Translation of "Hopeless" in German

0.009 sec.

Examples of using "Hopeless" in a sentence and their german translations:

- You are hopeless.
- You're hopeless.
- You are hopeless!

- Du bist hoffnungslos.
- Du bist ein hoffnungsloser Fall.
- Sie sind ein hoffnungsloser Fall.

- It's not hopeless.
- It isn't hopeless.

Es ist nicht hoffnungslos.

It's hopeless.

- Es ist hoffnungslos.
- Es ist aussichtslos.

Tom is hopeless.

Tom ist ein hoffnungsloser Fall.

This is hopeless.

Das ist hoffnungslos.

It's not hopeless.

Es ist nicht hoffnungslos.

You are hopeless.

Sie sind ein hoffnungsloser Fall.

- Tom's a hopeless romantic.
- Tom is a hopeless romantic.

Tom ist hoffnungslos romantisch.

- You are hopeless.
- You're hopeless.
- You're incorrigible.
- You are incorrigible.

Du bist unverbesserlich.

The situation is hopeless.

- Die Lage ist hoffnungslos.
- Die Situation ist hoffnungslos.
- Die Lage ist aussichtslos.

You really are hopeless.

Du bist wirklich ein hoffnungsloser Fall.

He's a hopeless case.

Er ist ein hoffnungsloser Fall.

The situation seems hopeless.

Die Lage scheint hoffnungslos.

- I'm desperate.
- I'm hopeless.

Ich bin verzweifelt.

Tom's a hopeless romantic.

Tom ist hoffnungslos romantisch.

The situation was hopeless.

Die Lage war hoffnungslos.

The situation seemed hopeless.

- Die Situation schien hoffnungslos zu sein.
- Die Situation erschien hoffnungslos.

She's a hopeless romantic.

Sie ist eine hoffnungslose Romantikerin.

I'm a hopeless romantic.

- Ich bin eine hoffnungslose Romantikerin.
- Ich bin ein hoffnungsloser Romantiker.

Your situation isn't hopeless.

Deine Situation ist nicht hoffnungslos.

My situation is hopeless.

Meine Lage ist ausweglos.

I feel so hopeless.

Ich fühle mich so hoffnungslos.

You are a hopeless idiot.

Dir Idiot ist wirklich nicht zu helfen.

Tom is a hopeless romantic.

Tom ist ein hoffnungsloser Romantiker.

You are truly a hopeless case.

Du bist wirklich ein hoffnungsloser Fall.

The housing situation seemed quite hopeless.

Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos.

We've slid into an almost hopeless situation.

- Wir sind in eine ausweglose Lage geraten.
- Wir sind in eine Sackgasse geraten.

- Tom is hopeless.
- Tom is beyond hope.

Tom ist ein hoffnungsloser Fall.

- You are really incorrigible!
- You are hopeless!

Du bist wirklich unverbesserlich!

By the way, my English is absolutely hopeless.

Mein Englisch kann man übrigens ganz und gar vergessen.

- He is beyond hope.
- He's a hopeless case.

Er ist ein hoffnungsloser Fall.

You are really a hopeless idiot, aren't you?

Du bist wirklich ein unrettbarer Blödmann!

- The situation is hopeless.
- The situation is desperate.

Die Situation ist hoffnungslos.

I want to emphasize people who are hopeless again

Ich möchte Menschen hervorheben, die wieder hoffnungslos sind

Especially in the Middle East, the situation seems hopeless.

Besonders die Lage im Nahen Osten scheint hoffnungslos.

The situation was hopeless and time passed brutally quickly.

Die Lage war hoffnungslos und die Zeit verging unbarmherzig schnell.

I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.

Weil ich überhaupt nicht bügeln kann, kaufe ich bügelfreie Kleidung.

- You really are hopeless.
- You are really a lost cause.

Du bist wirklich ein hoffnungsloser Fall.

I trust nobody. I don't even trust myself. I'm hopeless.

Ich traue niemandem. Ich traue mir selbst nicht. Ich bin ein verlorener Mann.

- I was always rubbish at wrapping presents.
- I was always hopeless at wrapping presents.

- Ich war immer eine Niete beim Geschenkeeinpacken.
- Ich war schon immer eine Null beim Einpacken von Geschenken.

It was not long before John had an idea. John always knew a way out of seemingly hopeless situations.

Es dauerte nicht lang, da hatte Johannes eine Idee. Johannes wusste immer einen Ausweg aus scheinbar ausweglosen Lagen.