Translation of "Romantic" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Romantic" in a sentence and their russian translations:

- That's very romantic!
- Very romantic!

- Как романтично!
- Как это романтично!

- It's very romantic!
- It's so romantic.

- Это так романтично.
- Так романтично.

- It's very romantic!
- It's very romantic.

Это очень романтично!

- It was romantic.
- This is romantic.

Это романтично.

How romantic!

Как романтично!

Very romantic!

Очень романтично!

He's romantic.

- Он романтичен.
- Он романтик.

- Tom is romantic.
- Tom is a romantic.

Том романтик.

- It's very romantic!
- He is very romantic!

Как романтично!

- This is so romantic.
- That's so romantic.

Это так романтично.

- That was not very romantic.
- That wasn't very romantic.
- That wasn't exactly romantic.

Это было не очень романтично.

It's very romantic.

Это очень романтично.

It'll be romantic.

Это будет романтично.

Romantic, isn't it?

Романтично, правда?

He's extremely romantic.

Он удивительно романтичен.

You're so romantic.

- Ты такой романтичный.
- Ты такая романтичная.

You're a romantic.

- Ты романтик.
- Вы романтик.

Tom is romantic.

Том романтик.

Isn't that romantic?

Разве это не романтично?

It was romantic.

Это было романтично.

I'm a romantic.

Я романтик.

That's so romantic!

Это так романтично!

- Tom's a hopeless romantic.
- Tom is a hopeless romantic.

Том — безнадёжный романтик.

- That was not very romantic.
- That wasn't very romantic.

Это было не очень романтично.

- Tom thinks I'm romantic.
- Tom thinks that I'm romantic.

Том считает меня романтиком.

Mary likes romantic comedies.

Мэри любит романтические комедии.

It was very romantic.

Это было очень романтично.

He is hopelessly romantic.

Он безнадёжный романтик.

It was incredibly romantic.

Это было невероятно романтично.

It was so romantic.

Это было так романтично.

It would be romantic.

Это было бы романтично.

This is so romantic.

Это так романтично.

That's not very romantic.

Это не очень романтично.

Tom likes romantic comedies.

Тому нравятся романтические комедии.

String instruments are romantic.

Струнные инструменты — это романтично.

I feel romantic today.

Сегодня у меня романтический настрой.

You're always so romantic.

Ты всегда такой романтичный.

I'm a hopeless romantic.

Я безнадёжный романтик.

Tom is very romantic.

Том очень романтичный.

Tom isn't very romantic.

Том не очень романтичный.

- I am not romantic at all.
- I'm not romantic at all.

Я совсем не романтик.

- Mary likes watching romantic comedies.
- Mary likes to watch romantic comedies.

Мэри любит смотреть романтические комедии.

Girls with greater romantic competence

Более романтически компетентные девочки

Now, unlike with romantic encounters,

В отличие от любовных отношений,

My wife loves romantic novels.

Моя жена обожает любовные романы.

I think it's very romantic.

По-моему, это очень романтично.

Tom is a hopeless romantic.

Том - безнадёжный романтик.

Tom is a great romantic.

Том очень романтичный.

I watched a romantic comedy.

Я посмотрел романтическую комедию.

Venice is a romantic city.

Венеция - романтический город.

Paris is a romantic city.

Париж - романтический город.

- I thought it would be romantic.
- I thought that it would be romantic.

Думаю, что это было бы романтично.

That are such a romantic couple.

которые образуют такие романтичные пары.

I am not romantic at all.

Я совсем не романтик.

Tom gave Mary a romantic kiss.

Том подарил Марии романтический поцелуй.

It was a very romantic kiss.

- Это был очень романтический поцелуй.
- Это был очень романтичный поцелуй.

It was such a romantic moment.

Это был такой романтичный момент.

Tom is very romantic and sentimental.

Том очень романтичен и сентиментален.

- I knew Tom would do something romantic.
- I knew that Tom would do something romantic.

Я знал, что Том сделает что-нибудь романтическое.

He, if anything, is the romantic type.

В любом случае он романтик.

My longest romantic relationship lasted four months.

Мои самые долгие романтические отношения продлились четыре месяца.

I didn't know you were a romantic.

Не знал, что ты романтик.

Romantic competence is the ability to function adaptively

Романтическая компетентность — это способность гибко действовать

Aren't you a little bit romantic yourself, Mary?

А ты сама разве не романтична немного, Мария?

The seashore looks particularly romantic in the moonlight.

Морской берег выглядит особенно романтично в лунном свете.

It's the perfect place for a romantic dinner.

Это идеальное место для романтического ужина.

Sex outside the confines of long-term, romantic relationships.

сексом вне рамок длительных любовных отношений.

Now, there's an orgasm gap in romantic encounters too,

Разница в оргазмах существует и в любовных отношениях,

Who experience some degree of romantic or sexual attraction

одинаково привлекают — как в романтическом плане, так и в физическом —

I'm far too egocentric to maintain a romantic relationship.

Я слишком эгоцентричен для романтических отношений.

Tom is just trying to be romantic, isn't he?

Том просто пытается быть романтичным, нет?

What is the most romantic city in the world?

Какой из городов мира самый романтичный?

I think that my life should be more romantic.

Думаю, моя жизнь должна быть более романтичной.

This is the perfect place for a romantic picnic.

Это идеальное место для романтического пикника.

I imagined my first kiss would be more romantic.

Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным.

Venice is one of the world's most romantic cities.

Венеция — один из самых романтичных городов мира.

There is a large body of literature on romantic relationships

Есть масса литературы о романтических отношениях,

That form the basis for what we call romantic competence.

которые формируют основу так называемой «романтической компетентности».

That sometimes happens even though no romantic feelings are involved.

можно испытывать даже без вовлечения в любовные отношения.

This is what the notion of romantic competence is all about.

Вот что входит в понятие романтическая компетентность.

That fantastic romantic story no other chick out there would have.

фантастическую романтическую историю, которой ни у одной бабы больше нет там.