Translation of "Former" in German

0.012 sec.

Examples of using "Former" in a sentence and their german translations:

If a former terrorist ...

Wenn ein früherer Terrorist --

Tom is former FBI.

Tom war beim FBI.

Tom is former NYPD.

Tom ist ein ehemaliger New Yorker Polizist.

- Kyoto is the former capital of Japan.
- Kyoto is Japan's former capital.

Kyoto ist die frühere Hauptstadt Japans.

And some former genocidal killers,

und früheren Massenmördern,

He's a former child actor.

Er war früher ein Kinderschauspieler.

Mary is a former model.

Maria hat mal als Modell gearbeitet.

Kyoto is Japan's former capital.

Kyoto war in vergangener Zeit die Hauptstadt von Japan.

Tom is John's former roommate.

- Tom war früher Johannesens Zimmergenosse.
- Tom war früher Johannes’ Zimmergenosse.

Lincoln greeted his former political rival.

Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner.

He's a former student of mine.

Er ist ein ehemaliger Schüler von mir.

Our former home was in Sweden.

Zuvor hatten wir ein Haus in Schweden.

Tom is a former CIA agent.

Tom ist ein ehemaliger CIA-Agent.

Kiribati is a former British colony.

Kiribati ist eine ehemalige britische Kolonie.

The former President's death was announced.

Der Tod des ehemaligen Präsidenten wurde gemeldet.

The former nurse Sonja Gentz ​​on Facebook.

die ehemalige Krankenschwester Sonja Gentz auf Facebook kennen.

Kyoto is the former capital of Japan.

Kyoto ist die frühere Hauptstadt Japans.

Kyoto was the former capital of Japan.

Kioto war die einstige Hauptstadt Japans.

Tom is one of our former clients.

Tom ist einer unserer ehemaligen Klienten.

I was born in the former GDR.

Ich bin in der ehemaligen DDR geboren.

- She was just a shadow of her former self.
- She was only a shadow of her former self.

Sie war nur noch ein Schatten ihrer selbst.

Tom saw his former employer at a conference.

Tom sah seinen ehemaligen Arbeitgeber auf einer Konferenz.

She's only a shell of her former self.

Sie ist nur noch ein Schatten dessen, was sie einst war.

Yesterday, I met one of my former teachers.

- Gestern habe ich einen meiner ehemaligen Lehrer getroffen.
- Gestern traf ich einen meiner ehemaligen Lehrer.

He saw his former employer at a conference.

Er sah seinen ehemaligen Arbeitgeber auf einer Konferenz.

Mary saw her former employer at a conference.

Maria sah ihren ehemaligen Arbeitgeber auf einer Konferenz.

They saw their former employer at a conference.

Sie haben ihren ehemaligen Arbeitgeber auf einer Konferenz gesehen.

He became a shell of his former self.

Er wurde ein Abbild seines früheren Selbst.

Tom restored the garden to its former glory.

Tom stellte die einstige Pracht des Gartens wieder her.

- He was far from thankful to his former teacher.
- He was not at all thankful to his former teacher.

Er war seinem früheren Lehrer überhaupt nicht dankbar.

In former days people walked from Edo to Kyoto.

Früher liefen die Menschen zu Fuß von Edo nach Kyoto.

He was only a shadow of his former self.

Er war nur noch ein Schatten seiner selbst.

He was far from thankful to his former teacher.

Er war seinem alten Lehrer gegenüber gänzlich undankbar.

This former child actor later became a drug addict.

Dieser Kinderdarsteller wurde später zu einem Drogenabhängigen.

I'm getting ready to meet up with two former testers

Ich treffe mich gleich mit zwei ehemaligen Testern

The former minister of energy was elected president on Sunday.

Die frühere Energieministerin wurde am Sonntag zur Präsidentin gewählt.

Angela Merkel grew up in the former German Democratic Republic.

Angela Merkel wuchs in der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik auf.

Of your two suggestions, I think I prefer the former.

Ich denke, von deinen zwei Ratschlägen werde ich den ersteren vorziehen.

He was not at all thankful to his former teacher.

Er war seinem früheren Lehrer überhaupt nicht dankbar.

Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.

Joan und Jane sind Schwestern. Erstere ist Pianistin.

In former times one wore the national costume every day.

Früher trug man jeden Tag Tracht.

Isaac Quispe is a 25-year-old former gold miner.

Isaac Quispe ist ein 25 Jahre alter ehemaliger Goldgräber.

FORMER NATO CHIEF RASMUSSEN Germany walks into Putin's trap - Nord Stream

Ehemaliger NATO-Chef RASMUSSEN: Deutschland tritt in die Falle Putins - Nord Stream 2

The other day I met my former neighbour in the city.

- Ich habe meinen früheren Nachbarn neulich in der Stadt getroffen.
- Ich habe meine frühere Nachbarin neulich in der Stadt getroffen.

In September Bernadotte defeated former  comrades Marshals Oudinot and Ney at Dennewitz.

Im September besiegte Bernadotte in Dennewitz die ehemaligen Genossen Marschälle Oudinot und Ney.

With expert guidance from Lieutenant Colonel Rémy Porte, former chief historian of the

unter fachkundiger Anleitung von Oberstleutnant Rémy Porte, dem ehemaligen Chefhistoriker der

In 1804, Macdonald’s former commander General Moreau was arrested and charged with involvement

1804 wurde Macdonalds ehemaliger Befehlshaber General Moreau verhaftet und beschuldigt,

Remember this name GERHARD SCHRODER *GERARD ŠREDER*. He is the former German chancellor,

Erinnern Sie sich an diesen Namen Gerhard Schröder (GERHARD SCHRODER). Er ist der ehemalige deutsche Kanzler,

The former baroque residence of the abbot now houses the town history museum.

In der einstigen barocken Residenz des Abtes ist nun das Museum für Stadtgeschichte beheimatet.

Former London mayor Boris Johnson was the leader of the campaign for "Brexit".

Der frühere Bürgermeister Londons, Boris Johnson, war der Führer der Kampagne für den "Brexit".

He led an investigation into former comrades  who’d supported Napoleon during the Hundred Days,  

Er leitete eine Untersuchung gegen ehemalige Genossen, die Napoleon während der Hundert Tage unterstützt hatten,

If this wasn’t enough, the former German chancellor is the president of ROSNEFT, a

Wenn dies nicht genug war, ist der ehemalige deutsche Bundeskanzler der Präsident von ROSNEFT

Is it a good idea to hire former hackers to work as security professionals?

Ist es eine gute Idee, ehemalige Hacker als Sicherheitsfachleute einzustellen?

- Tom is Mary's ex-boyfriend.
- Tom is Mary's ex.
- Tom is Mary's former boyfriend.

- Tom ist Marys Ex-Freund.
- Tom ist Marys Ex.

With expert guidance from Lieutenant Colonel Rémy  Porte, former chief historian of the French Army.

unter fachkundiger Anleitung von Oberstleutnant Rémy Porte, dem ehemaligen Chefhistoriker der französischen Armee, eingestuft.

With them was rookie astronaut Roger Chaffee, a former spy-plane pilot who flew reconnaissance

Mit ihnen war der Rookie-Astronaut Roger Chaffee, ein ehemaliger Spionageflugzeugpilot, der

former Emperor as ‘a man who, having sacrificed  millions of victims to his cruel ambitions,  

als "einen Mann an, der, nachdem er Millionen von Opfern für seine grausamen Ambitionen geopfert hatte,

A former Esperantist insisted that too many commas, like fly droppings, make writing look dirty.

Ein abtrünniger Esperantist behauptete, dass zu viele Kommas, wie Fliegeköttel, das Schriftbild verunreinigen.

Bombay is the former name of Mumbai and was given to it by the English.

Bombay ist Mumbais alter Name, den ihm die Engländer gaben.

Baghdadi also attacks a series of prisons in Iraq. They free former jihadists and recruit

Baghadi greift auch Gefängnisse im Irak an. Ehemalige Dschihadisten werden befreit und

Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.

Fisch und Fleisch sind beide nahrhaft, aber Letzteres ist teurer als Ersteres.

The late Freddie Mercury, former lead singer of Queen, had a vocal range of four octaves.

In seinen letzten Jahren hatte Freddie Mercury, vormaliger Frontsänger von „Queen“, einen Stimmumfang von vier Oktaven.

Also in Afghanistan is a semi-literate former street thug from Jordan named Abu Musab Zarqawi.

Auch in Afghanistan: ein halbgebildeter, ehemaliger Straßenraudi aus Jordanien namens Abu Musab Zarqawi.

Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister.

Bulgarien ist das einzige Land in Europa, wo ein ehemaliger Monarch zum Ministerpräsidenten gewählt wurde.

I think it can mean either. When I wrote the sentence, I was thinking the former.

Ich denke, dass es beides bedeuten kann. Als ich den Satz schrieb, dachte ich jedoch an ersteres.

Like many Apollo astronauts, he was a former test pilot, and this was a chance to test

Wie viele Apollo-Astronauten war er ein ehemaliger Testpilot, und dies war eine Gelegenheit,

Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.

- Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei ersterem bin ich mir noch nicht ganz sicher.
- Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.

Former Japanese athlete Seiko Hashimoto has become the new president of the Tokyo 2020 Olympics organizing committee.

Die frühere japanische Athletin Hashimoto Seiko ist die neue Chefin des Organisierungskommitees der Olympischen Spiele 2020 in Tōkyō.

Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.

Praxis ist ebenso wichtig wie Theorie, aber wir tendieren dazu, letztere zu überhöhen und erstere zu übersehen.

Isaac Quispe is a 25-year-old former gold miner. He left that work after the murders of six people he worked with.

Isaac Quispe ist ein 25 Jahre alter ehemaliger Goldgräber. Nach dem Mord an sechs Menschen, mit denen er arbeitete, gab er diesen Beruf jedoch auf.

France's currency was the franc, and its symbol was ₣. While it is no longer used in France, francs are still in use in some former French colonies such as Guinea.

Die Währung Frankreichs war der Franc und sein Symbol das „₣“. Er wird in Frankreich nicht mehr verwendet, aber der Franc wird immer noch in ehemaligen französischen Kolonien wie Guinea benutzt.

When he was a child, a former Prime Minister of Canada, whose father was a francophone from Quebec and whose mother was an anglophone, supposed that all boys spoke French with their fathers and English with their mothers.

Ein ehemaliger kanadischer Ministerpräsident, dessen Vater ein französischsprechender Einwohner von Quebec war und dessen Mutter Englisch sprach, dachte in seiner Kindheit, dass jeder Junge mit seinem Vater Französisch und mit seiner Mutter Englisch spricht.

If a coach is on a couch that's on a coach and the latter has a driver, then all is fine. If a coach is on a couch that's on a coach, but the driver drives the former, then the couch is crushed and the coach is dead.

Wenn ein Coach auf einer Couch, die auf einem Fuhrwerk steht, sitzt und letzteres einen Fahrer hat, geht alles gut. Wenn ein Fuhrwerk auf einer Couch sitzt und diese auf einem Coach, aber der Fahrer ersteres fährt, ist die Couch kaputt und der Coach tot.

It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.

Es stimmt, dass Aristoteles den Tyrannen vom König insofern unterscheidet, als dass Ersterer nur zu seinem eigenen Wohl regiert und Zweiterer nur zum Wohl seiner Untertanen; aber aus der Unterscheidung Aristoteles’ folgt, dass es seit Beginn der Welt keinen einzigen König gegeben hat.