Translation of "Whichever" in French

0.009 sec.

Examples of using "Whichever" in a sentence and their french translations:

- Take whichever you want.
- Take whichever one you want.

Prends celui que tu veux.

Take whichever you like.

Prends ce que tu aimes.

Take whichever you want.

- Prends celui que tu veux.
- Prends celui qui te chante.
- Prenez celui que vous voulez.

Choose whichever you want.

Choisis celui que tu veux.

Choose whichever you like.

- Choisis celui qui te plait.
- Choisissez celui qui vous plait.
- Choisis celui qui te chante.

Eat whichever one you like.

Mangez celui qui vous plaît.

Take whichever you like best.

Prends celui que tu préfères.

Take whichever flower you like.

- Prenez la fleur que vous aimez.
- Prends la fleur que tu aimes.

Take whichever one you like.

- Prends celui que tu aimes.
- Prenez celui que vous aimez.

whichever way the wind may blow,

quel que soit le sens du souffle du vent

I don't care whichever you choose.

- Peu m'importe laquelle tu choisis.
- Lequel vous choisissez m'est égal.

You may choose whichever you want.

- Tu peux choisir celui que tu veux.
- Vous pouvez choisir ce que vous voudriez.
- Vous pouvez choisir ce que vous voulez.

Take whichever of these you want.

- Prends n'importe lequel que tu veux, parmi ceux-ci.
- Prends n'importe laquelle que tu veux, parmi ceux-ci.

We face risks whichever way we turn:

Dans tous les cas, il y a des risques :

You may read whichever book you like.

Tu peux lire le livre que tu aimes.

Whichever way we choose will involve danger.

Quelle que soit la voie que nous choisissions, il y aura du danger.

You may choose whichever book you like.

Tu peux choisir n'importe quel livre que tu aimes.

You can take whichever road you like.

- Tu peux prendre la route que tu veux.
- Vous pouvez prendre la route que vous voulez.

You can choose whichever color you like.

Tu peux choisir n'importe quelle couleur que tu aimes.

Tom may choose whichever color he likes.

Tom peut choisir la couleur que bon lui semble.

You can buy whichever you like, but not both.

Tu peux acheter celui que tu aimes, mais pas les deux.

- Choose the one you like.
- Choose whichever you like.

Choisis celui que tu veux.

Take the one you like best, whichever it is.

Prends ce que tu aimes le plus, quoi que ce soit.

Whichever of the routes you choose, allow about two hours.

Quel que soit le chemin que vous choisissiez, comptez environ deux heures.

Whichever road you may take, it will lead to the station.

Peu importe la route que vous pourriez emprunter, elles vous conduiront toutes à la station.

Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.

Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre, quelle que soit la route que je prenne.

In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.

Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection.

Whichever is better out of two options is also best out of those options.

Quelle que soit la meilleure de deux possibilités, elle est aussi la meilleure de ces possibilités.

Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes.

Quel que soit le chemin que tu suives, tu peux atteindre la gare en dix minutes environ.

Whichever he chose, not only would the Romans be alerted about his movement ahead of time,

Quoi qu'il choisisse, non seulement les Romains étaient alerté de son mouvement à l'avance