Translation of "Waved" in French

0.007 sec.

Examples of using "Waved" in a sentence and their french translations:

Tom waved.

Tom a fait signe de la main.

I waved.

J’ai fait signe.

He waved.

Il a salué.

They waved at us and then we waved back.

- Ils nous ont salués et nous les avons salués en retour.
- Elles nous ont salués et nous les avons saluées en retour.
- Ils nous ont saluées et nous les avons salués en retour.
- Elles nous ont saluées et nous les avons saluées en retour.

I waved him back.

Je lui fis signe de la main en retour.

Tom waved his arms.

Tom agitait les bras.

She waved him goodbye.

Elle lui fit signe d'au revoir.

He waved his arms.

Il agitait les bras.

- She waved good-bye to me.
- She waved goodbye to me.

- D'un signe, elle me dit "au revoir".
- Elle me salua pour prendre congé.

She waved goodbye to him.

Elle lui fit un au revoir de la main.

She waved her hand to us.

- Elle nous fit signe de la main.
- Elle nous a fait signe de la main.

She waved her hand to me.

- Elle m'a salué de la main.
- Elle m'a saluée de la main.

I smiled and waved at them.

Je leur ai souri et leur ai fait des signes de la main.

They waved flags to welcome the princess.

- Ils agitèrent des drapeaux pour souhaiter la bienvenue à la princesse.
- Elles agitèrent des drapeaux pour souhaiter la bienvenue à la princesse.

She waved her hand at the sight of me.

Elle agita son bras en me voyant.

She waved her hand until the train was out of sight.

Elle agita la main jusqu'à ce que le train soit hors de vue.

She waved both her hands so that he could find her.

Elle agitait ses deux mains pour qu'il puisse la trouver.

The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air.

Le sorcier agita sa baguette magique et disparut dans le néant.

As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.

Comme le train partait, ils firent au revoir à leurs parents.

She waved at me before she got on board the plane.

Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.

Napoleon later presented the flag  he’d waved at the battle to Lannes,  

Napoléon présenta plus tard le drapeau qu'il avait agité lors de la bataille à Lannes,

When his favorite team had a victory, he waved his pennant while jumping up and down and yelped like a badger.

Lorsque son équipe favorite remporta la victoire, il brandit son fanion en sautillant et glapit comme un blaireau.