Translation of "Thumb" in French

0.007 sec.

Examples of using "Thumb" in a sentence and their french translations:

With my thumb and I split my thumb open.

et je me suis coupé le pouce.

We take a thumb--

Prenez votre pouce,

My grandmother has a green thumb.

Ma grand-mère a la main verte.

He has her under his thumb.

Il l'a en son pouvoir.

Fortunately, I have a green thumb.

Heureusement, j'ai la main verte.

She has him under her thumb.

Elle l'a sous sa coupe.

- He's under the thumb.
- He's henpecked.

Sa femme l'a à l'évidence sous sa coupe.

Now, breathe in, push your thumb away.

Inspirez en repoussant votre doigt.

I pricked my thumb with a needle.

Je me suis piqué l'aiguille dans le pouce.

His wife has him under the thumb.

Sa femme le mène à la baguette.

You stick out like a sore thumb.

- Vous ne passez pas inaperçu !
- Vous ne passez pas inaperçue !
- Tu ne passes pas inaperçu !
- Tu ne passes pas inaperçue !

I'll pound you at thumb wars anytime.

Je te défonce au combat de pouces quand tu veux.

Tom stuck out like a sore thumb.

Tom sortait du lot comme un nez au milieu de la figure.

He accidentally hit his thumb with the hammer.

Il s'est accidentellement frappé le pouce avec son marteau.

The glove has a hole in the thumb.

Ce gant est troué au niveau du pouce.

It looks like you've got a green thumb.

- On dirait que tu as la main verte.
- On dirait que vous avez la main verte.

Tom sucked his thumb until he was three.

Tom suçait son pouce jusqu'à l'âge de trois ans.

If we breathe in and push your thumb away.

en repoussant notre pouce quand nous inspirons.

The new economics suggests just five rules of thumb.

La nouvelle économie suggère cinq règles empiriques.

He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.

- Il prit le papillon entre le pouce et l'index.
- Il a pris un papillon entre le pouce et l'index.

The wart on my thumb bled badly after picking at it all afternoon.

La verrue sur mon pouce saignait abondamment après l'avoir grattouillée toute l'après-midi.

I will admit that I didn’t always stick to this rule of thumb.

Je vais admettre que je ne respectais pas toujours cette règle générale.

- A mitten is a glove shaped to separate only the thumb from the remaining four fingers.
- A mitten is a glove shaped to separate only the thumb, and not the remaining four fingers.

Une moufle est une sorte de gant qui n'a pas de séparation entre les doigts, excepté pour le pouce.

As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.

À grosse maille, vous devriez prévoir une livre de bœuf pour deux invités.

And in fact actually, the rule of thumb is the bigger the scorpion, the less deadly they are.

En fait, en règle générale, plus un scorpion est gros, moins il est dangereux.

After filling your pipe with tobacco, tamp it down with your thumb, but don't pack it too tightly.

Après avoir rempli votre pipe de tabac, tapotez-la avec le pouce, mais ne tassez pas trop fort.

The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.

La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.