Translation of "Survive" in French

0.008 sec.

Examples of using "Survive" in a sentence and their french translations:

- Tom will survive.
- Tom'll survive.

Tom survivra.

- We'll survive.
- We will survive.

Nous survivrons.

- I will survive.
- I'll survive.

Je survivrai.

- They will survive.
- They'll survive.

- Ils survivront.
- Elles survivront.

- We're going to survive.
- We'll survive.
- We will survive.

Nous survivrons.

We'll survive.

Nous survivrons.

I'll survive.

Je survivrai.

- I will survive.
- I'm going to survive.

Je survivrai.

We can survive

nous pouvons survivre

I will survive.

Je survivrai.

He will survive.

Il survivra.

She will survive.

Elle survivra.

They will survive.

- Ils survivront.
- Elles survivront.

Love will survive.

L'amour survivra.

I can survive.

Je peux survivre.

You will survive.

- Vous survivrez.
- Tu survivras.

Will Sami survive?

Sami survivra-t-il?

- One can't survive without money.
- One cannot survive without money.

On ne peut pas survivre sans argent.

- How are we going to survive?
- How do we survive?

Comment allons-nous survivre ?

You have to survive.

Tu dois survivre.

And survive the winter.

et survivre à l'hiver.

Sustainable or to survive.

durable ou de survivre.

I hope we survive.

J'espère que nous survivrons.

Your cat will survive.

- Votre chat survivra.
- Votre chatte survivra.
- Ton chat survivra.
- Ta chatte survivra.

No one will survive.

Personne ne survivra.

I can survive alone.

- Je peux survivre seul.
- Je peux survivre tout seul.

Tom did not survive.

Tom n'a pas survécu.

Only the strongest survive.

Seuls les plus forts survivent.

I can survive this.

- Je peux survivre à ça.
- Je peux y survivre.

Will the baby survive?

Le bébé survivra-t-il?

Only the paranoid survive.

- Seuls les paranoïaques survivent.
- Il n'y a que les paranos qui survivent.

- His company didn't survive the crisis.
- Her company didn't survive the crisis.

- Son entreprise ne survécut pas à la crise.
- Son entreprise n'a pas survécu à la crise.

But that I would survive.

mais que j'y survivrais.

Is less likely to survive

est moins susceptible de survivre

That you survive it all.

Que vous survivez à tout.

Will they survive the stress?

Vont-ils survivre au stress?

You can't survive without money.

Tu ne peux pas survivre sans argent.

I'm just trying to survive.

- J'essaie simplement de survivre.
- J'essaie juste de survivre.
- J'essaye juste de survivre.
- J'essaye simplement de survivre.

I've always fought to survive.

- J'ai toujours lutté pour survivre.
- Je me suis toujours battu pour survivre.

You and I will survive.

Toi et moi, nous survivrons.

Not many survive this disease.

Peu survivent à cette maladie.

I couldn't survive without Tom.

Je ne pouvais pas survivre sans Tom.

Tom didn't survive the accident.

Tom n'a pas survécu à l'accident.

I did that to survive.

J'ai fait ça pour survivre.

I know I will survive.

Je sais que je survivrai.

Tom is going to survive.

Tom survivra.

How did he survive that?

Comment a-t-il survécu à ça ?

Driven by a desire to survive,

Motivée par l'instinct de survie,

It takes super senses to survive.

qu'il faut des sens surdéveloppés pour survivre.

We will survive with God's help!

Nous survivrons avec l'aide de Dieu !

His company didn't survive the crisis.

- Son entreprise ne survécut pas à la crise.
- Son entreprise n'a pas survécu à la crise.

I think you're going to survive.

- Je pense que tu vas survivre.
- Je pense que vous allez survivre.

If you read, you will survive.

- Si vous lisez, vous survivrez.
- Si tu lis, tu survivras.

Will newspapers be able to survive?

Les journaux papiers vont-ils survivre ?

They could survive the long trip.

Ils survivraient au voyage.

How are we going to survive?

Comment allons-nous survivre ?

We will need this to survive.

Nous aurons besoin de ceci pour survivre.

Why couldn't we survive on Mars?

Pourquoi ne pourrions-nous pas survivre sur Mars ?

Her company didn't survive the crisis.

- Son entreprise ne survécut pas à la crise.
- Son entreprise n'a pas survécu à la crise.

Are simply a species fighting to survive.

sont simplement un moyen de survie pour l'espèce.

But a few of the cells survive.

Mais un petit nombre survivra.

And we try to survive by hunting

et nous essayons de survivre en chassant

Did not survive his migration through Germany.

n'a pas survécu à sa migration à travers l'Allemagne.

How long can a dead language survive?

Combien de temps une langue morte peut-elle vivre ?

How do they expect us to survive?

- Comment comptent-ils que nous survivions ?
- Comment comptent-elles que nous survivions ?

- It's a miracle that you were able to survive.
- It's a miracle you were able to survive.

- C'est un miracle que tu aies pu survivre.
- C'est un miracle que vous ayez pu survivre.

- Tom thought he had a chance to survive.
- Tom thought that he had a chance to survive.

Tom pensait qu'il avait une chance de survivre.