Translation of "Protein" in French

0.004 sec.

Examples of using "Protein" in a sentence and their french translations:

Nutritious, high in protein...

C'est nutritif et riche en protéines.

He took a protein shake.

Il but une boisson protéinée.

She took a protein shake.

Elle but une boisson protéinée.

I wanna sell protein powder but

Je veux vendre de la poudre de protéine mais

Charge people $50 for protein powder,

Charge les gens 50 $ pour la poudre de protéine,

Fish, full of good protein, good energy

Le poisson, c'est plein de protéines et d'énergie,

Fish, full of good protein, good energy...

Le poisson, c'est plein de protéines et d'énergie,

Are eggs a good source of protein?

Les œufs sont-ils une bonne source de protéines ?

Red meat is a high-protein food.

La viande rouge est un aliment protéiné.

That cold shake is full of protein.

Ce milk-shake froid est plein de protéines.

They're fine to eat. Good bit of protein.

Elles sont comestibles, pleines de protéines.

They taste pretty grim, but... good protein, good energy.

C'est pas bon, mais... ça fait des protéines et de l'énergie.

Which contains mostly starch and the glutinous protein gluten.

qui contient principalement de l'amidon et du gluten de protéines glutineuses.

I'm gonna go sell Muscle for Life's protein powder.

Je vais aller vendre du muscle pour la poudre de protéine de la vie.

Actually, it's an abnormal protein, it's toxic for the brain.

En fait, c'est une protéine anormale, toxique pour le cerveau.

This protein is crucial for the organism to function properly.

Cette protéine est cruciale au bon fonctionnement de l'organisme.

A liter of milk contains about thirty grams of protein.

Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines.

So 20% of the calories and almost as much of the protein

Ainsi, 20% des calories et presque autant de protéines

Lots of calories and lots of protein for a lot of people - that's

Beaucoup de calories et de protéines pour beaucoup de gens - c'est

After the gym, I drink a glass of milk mixed with powdered protein.

Après la gym, je bois un verre de lait mélangé avec des protéines en poudre.

"Tom, a proper hunger strike does not include protein-style hamburgers," said Mary.

« Tom, une véritable grève de la faim n'inclut pas de hamburgers protéinés », dit Mary.

Oh, I learned early on, in survival, never pass up the chance of a little protein hit.

J'ai appris très tôt qu'il ne faut jamais laisser passer l'occasion de manger des protéines.