Translation of "Participating" in French

0.005 sec.

Examples of using "Participating" in a sentence and their french translations:

With 160 participating States.

avec 160 États participants.

Here's why I'm participating.

Voilà pourquoi je participe.

Students participating in the broadcast

étudiants participant à la diffusion

Why are you not participating yet?

Pourquoi ne participez-vous pas encore?

- So thank you guys for participating.

- Alors merci les gars d'avoir participé.

Participating in groups, your own channel,

Participer à des groupes, votre propre chaîne,

Are you interested in participating in this discussion, Tom?

- Ça t'intéresse, Tom, de prendre part à cette discussion ?
- Cela vous intéresse-t-il, Tom, de prendre part à ce débat ?

And we usually don't enjoy participating in this social game

et en général, nous n'aimons pas prendre part à ce jeu social

I tried to dissuade him from participating in the project.

J'ai essayé de le dissuader de participer au projet.

By participating in discussions, one can quickly learn new words.

En discutant on peut assimiler rapidement de nouveaux mots de vocabulaire.

Why are you participating? Is that a kind of "last exit"?

Pourquoi participez-vous Est-ce une sorte de «dernière sortie»?

His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.

Sa jambe l'empêche de participer à un tournoi de tennis.

Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.

Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information.

I'm afraid I'll have to disappoint you. I don't feel like participating in this discussion.

J'ai peur que je vais devoir vous décevoir. Je n'ai pas envie de participer à la discussion.

At a directors' meeting, unless a quorum is participating, no proposal is to be voted on, except a proposal to call another meeting.

À une réunion de directeurs, à moins que le quorum ne participe, aucune proposition ne peut être votée excepté une proposition de convoquer une autre réunion.

“We're anticipating that fantasy football is going to cost employers this year around $9 billion in lost wages being paid to workers that are otherwise being unproductive participating in fantasy football activities in the office when normally they would be working,” says Andrew Challenger, vice president of outplacement firm Challenger, Gray & Christmas.

« Nous estimons que le fantasy football entraînera cette année un manque à gagner d'environ 9 milliards de dollars en salaires versés à des employés qui, autrement, sont improductifs quand ils participent à des parties de fantasy football au bureau au lieu de travailler, » déclare Andrew Challenger, vice-président du cabinet de réinsertion professionnelle Challenger, Gray & Christmas.