Translation of "Lady" in French

0.012 sec.

Examples of using "Lady" in a sentence and their french translations:

- He saluted the lady.
- He greeted the lady.

Il salua la dame.

It's the lady.

C'est la dame.

- Does the lady know you?
- Does that lady know you?

- Est-ce que la dame te connaît ?
- La dame te connaît-elle ?

- I do not know this lady.
- I do not know that lady.
- I don't know that lady.

Je ne connais pas cette dame.

Who is this lady?

Qui est cette dame ?

He saluted the lady.

Il salua la dame.

This lady is Indian.

Cette dame est indienne.

He greeted the lady.

Il salua la dame.

That lady appears rich.

Cette femme semble riche.

- I do not know this lady.
- I don't know this lady.

Je ne connais pas cette dame.

- I do not know that lady.
- I don't know that lady.

Je ne connais pas cette dame.

- Mary is a crazy cat lady.
- Mary's a crazy cat lady.

Manon aime les chats à la folie.

- Who is that lady?
- Who is this lady?
- Who is this woman?

- Qui est cette dame ?
- Qui est cette femme ?

This lady would have another baby, or another lady - "Who is it?"

Cette femme aurait un autre enfant, ou une autre femme - "Garçon ou fille ?"

She is still fist lady

elle est toujours la première femme

The lady is over eighty.

La dame a plus de quatre vingts ans.

He robbed an old lady.

Il a volé une vieille dame.

That lady is over eighty.

Cette dame a plus de quatre-vingts ans.

She's a fine young lady.

C'est une belle jeune fille.

Do you know this lady?

Tu connais cette dame ?

You're a funny young lady.

T'es une drôle de fille.

Lady Luck favors the adventuresome.

La déesse de la chance est du côté des aventuriers.

How's your old lady doing?

Comment va ta vieille ?

The lady is my sister.

La dame est ma sœur.

The lady is still alone.

La dame est encore seule.

- He saluted the lady.
- He said hello to the woman.
- He greeted the lady.

Il salua la dame.

The lady looked sad, also tired.

- La dame semblait triste, et aussi fatiguée.
- La dame avait l'air triste et fatiguée, aussi.

I helped an old lady across.

- J'ai aidé une vieille femme à traverser.
- J'ai aidé une vieille dame à traverser la rue.

- It's the lady.
- It's the queen.

C'est la dame.

That young lady is a nurse.

- Cette jeune personne est infirmière.
- Cette jeune dame est infirmière.

Methinks the Lady protesteth too much!

- Elle en ferait pas un peu trop ?
- M’est avis que la dame proteste trop !

She is a most beautiful lady.

C'est une très belle dame.

The cleaning lady interrupted the conversation.

La femme de chambre a interrompu la conversation.

A lady is waiting for me.

Une dame m’attend !

The old lady had a cane.

La vieille dame était pourvue d'une canne.

She presented the lady to me.

Elle me présenta la dame.

She introduced the lady to me.

Elle me présenta la dame.

If she could inspire that lady

si elle pouvait l’inspirer suffisamment

Here, for you, my little lady!

Voilà pour vous ma petite dame !

Where have you been, young lady?

- Où étiez-vous, jeune fille ?
- Où étais-tu, jeunette ?

I wonder who that lady was.

Je me demande qui était cette dame.

The boss lady was very busy.

La cheffe était très occupée.

- The old lady got down from the bus.
- The old lady stepped off the bus.

La vieille dame descendit du bus.

- Who is that woman?
- Who is that lady?
- Who is this lady?
- Who is this woman?

Qui est cette femme ?

He said, "Lady, that is my seat!"

Il a dit : « Madame, c'est ma place ! »

The way that lady washed her clothes

comment cette femme lavait ses vêtements,

The old lady smiled at her granddaughter.

La vieille dame sourit à sa petite-fille.

The lady came from a good family.

La dame venait d'une bonne famille.

She is a very intelligent young lady.

C'est une jeune femme très intelligente.

He helped the lady into the car.

Il aida la dame à monter dans la voiture.

He is married to an American lady.

Il est marié à une Américaine.

Don't get sassy with me young lady!

Ne soyez pas effrontée avec moi, jeune fille !

I consented to help the old lady.

J'ai accepté d'aider la vieille femme.

She is a lady of business acumen.

C'est une femme dotée du sens des affaires.

I know how to treat a lady.

Je sais comment traiter une dame.

Don't hurl insults at me, young lady.

Ne me lancez pas d'insultes, mademoiselle.

The lady is over eighty years old.

La dame a plus de quatre-vingts ans.

He consented to help the old lady.

Il a accepté d'aider cette vieille dame.

Does that young lady know Mr. Darcy?

Est-ce que cette jeune femme connait M. Darcy ?

Sami doesn't know who this lady is.

Sami ne sait pas qui est cette femme.

Toki Pona is a charming young lady.

Le toki pona est une jeune femme charmante.

- He gave up his seat to an elderly lady.
- He gave his seat up to an elderly lady.

Il laissa une place à une dame âgée.