Translation of "Arrange" in French

0.004 sec.

Examples of using "Arrange" in a sentence and their french translations:

I'll arrange it.

J'arrangerai ça.

I'll arrange that.

J'arrangerai ça.

Sami will arrange everything.

Sami va tout arranger.

She likes to arrange flowers.

Elle aime composer des arrangements floraux.

I'll arrange that for you.

- J'arrangerai cela pour vous.
- J'arrangerai cela pour toi.

I must arrange my hair.

Il me faut arranger ma coiffure.

Let's arrange the details later.

Fixons les détails plus tard.

I think I can arrange that.

- Je pense que je peux arranger ça.
- Je pense pouvoir arranger cela.

I might be able to arrange that.

Il se pourrait que je puisse arranger cela.

And so you arrange for a campus visit.

Vous planifiez une visite du campus.

I'd like to learn how to arrange flowers.

Je veux apprendre comment faire des arrangements floraux.

He refused our offer to arrange a press conference.

Il refusa notre proposition d'organiser une conférence de presse.

I'll arrange for someone to pick you up at your home.

- Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne te chercher chez toi.
- Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne vous chercher chez vous.

A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you.

Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie.

Sometimes it's taken me nearly one year to arrange a #dialoguecoffee meeting.

Parfois, il m'a fallu près d'un an pour arranger une rencontre #cafédialogue.

- I think I can arrange that.
- I think I can fix this.

Je pense que je peux arranger ça.

Forgiveness is between them and God. It's my job to arrange the meeting.

Le pardon ça se passe entre eux et Dieu, moi je me charge de faire les présentations.

Once two people involved in a dispute have explained themselves, they arrange a compromise.

Une fois que deux protagonistes se sont expliqués, ils s'arrangent !

Parents also arrange marriages, which is a polite way of saying that they sell or trade their children.

Les parents planifient aussi des mariages arrangés, ce qui est une façon polie de dire qu'ils vendent ou échangent leurs enfants.

Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?

Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ?

There is one rule that works in every calamity. Be it pestilence, war, or famine, the rich get richer and poor get poorer. The poor even help arrange it.

Il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. Que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. Les pauvres y contribuent, même.

Within are fifty maidens, charged with care / to dress the food, and nurse the flames divine. / A hundred more, and youths like-aged, prepare / to load the tables and arrange the wine.

À préparer les mets, à réveiller les flammes, / près des foyers ardents veillent cinquante femmes ; / cent autres, déployant la même activité, / et cent hommes, pareils en jeunesse, en beauté, / placent les mets, les vins, les coupes sur la table.