Translation of "Walls" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Walls" in a sentence and their finnish translations:

- The walls have ears.
- Walls have ears.

Seinillä on korvat.

The walls have ears.

Seinillä on korvat.

The walls were bare.

Seinät olivat paljaat.

The walls are bloody.

- Seinät ovat verisiä.
- Seinät ovat veressä.

She painted the walls white.

Hän maalasi seinät valkoisiksi.

I can't see through walls.

En näe seinien läpi.

Superman can see through walls.

- Supermies voi nähdä seinien läpi.
- Teräsmies näkee seinien lävitse.

The walls are very thin.

- Seinät ovat hyvin ohuet.
- Ne seinät ovat hyvin ohuet.

Careful! The walls have ears.

Varo! Seinillä on korvat.

The walls were painted light brown.

Seinät oli maalattu vaaleanruskeiksi.

The city is surrounded by walls.

Kaupunkia ympäröi muuri.

The walls of Rome have twelve gates.

Rooman muureissa on 12 porttia.

She says that she can see through walls.

Hän sanoo, että hän voi nähdä seinien läpi.

I was bored of sitting between four walls.

- Kyllästyin neljän seinän sisällä istumiseen.
- Kyllästyin istumaan neljän seinän sisällä.

A plasterer is a craftsman who applies plaster on walls.

Rappaaja on käsityöläinen, joka rappaa seiniä.

We painted the walls white to brighten up the room.

Maalasimme seinät valkoisiksi, jotta huone näyttäisi valoisammalta.

But short legs can’t climb tall walls... or cross busy roads.

Mutta lyhyillä jaloilla ei voi ylittää korkeita seiniä tai vilkkaita teitä.

Tom doesn't like the color of the walls in his bedroom.

Tom ei pidä makuuhuoneensa seinien väristä.

And I can't go back up now, these vertical canyon walls. It's what's called being "rim rocked."

En voi palata ylös pystysuoraa kalliota pitkin. Olen jumissa.

[Bear] These rock walls are blocking our direct path. So we're gonna have to take a detour.

Kallion seinämät ovat reitin tiellä. Meidän on mentävä kiertotietä.

The coolness of summer nights is stored in massive wood walls. Thus the interior temperature of the house is maintained at a pleasant level even on hot days.

Kesäöiden viileys säilööntyy valtaviin puuseiniin. Siten sisälämpötila pysyy miellyttävänä kuuminakin päivinä.

"You see," he explained, "I consider that a man's brain originally is like a little empty attic, and you have to stock it with such furniture as you choose. A fool takes in all the lumber of every sort that he comes across, so that the knowledge which might be useful to him gets crowded out, or at best is jumbled up with a lot of other things, so that he has a difficulty in laying his hands upon it. Now the skilful workman is very careful indeed as to what he takes into his brain attic. He will have nothing but the tools which may help him in doing his work, but of these he has a large assortment, and all in the most perfect order. It is a mistake to think that that little room has elastic walls and can distend to any extent. Depend upon it there comes a time when for every addition of knowledge you forget something that you knew before. It is of the highest importance, therefore, not to have useless facts elbowing out the useful ones."

– Katsohan, hän selitti, – ajattelen ihmisaivoja alunperin tyhjänä ullakkona, joka sinun on täytettävä valitsemillasi kalusteilla. Typerys täyttää sen kaikella mitään eteen tulee, jolloin hyödyllinen tieto ei mahdu sisään, tai ainakaan sitä ei löydä kaiken muun seasta. Taitava työmies puolestaan miettii todella tarkkaan, mitä hän aivoullakolleen ottaa. Hänellä on ainoastaan ne työkalut, jotka hänen työssään voivat olla avuksi, mutta näitä hänellä on suuri määrä ja mitä täydellisimmässä järjestyksessä. On virheellistä kuvitella, että pienessä huoneessa on joustavat seinät, joita venyttää rajatta. Voit olla varma, että tulee aika, jolloin jokainen tiedonmuru syrjäyttää toisen, jonka aiemmin tiesit. Siksi on äärimmäisen tärkeää, ettei läsnä ole hyödyttömiä faktoja viemässä tilaa hyödyllisiltä.