Translation of "Ours" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Ours" in a sentence and their finnish translations:

- This is ours.
- This one is ours.

Tämä on meidän.

This is ours.

Tämä on meidän.

This is not ours.

Tämä ei ole meidän.

The battle is ours.

Olemme voittaneet taistelun.

The day is ours.

Tämä on meidän päivämme.

The problem isn't ours.

Ongelma ei ole meidän.

The dog is ours.

- Koira on meidän.
- Se koira on meidän.
- Se on meitin koira.
- Se on meiän koira.

- It is their problem, not ours.
- It's their problem, not ours.

Se on heidän ongelmansa. Ei meidän.

Is it your fault or ours?

Onko tämä virhe teidän vai meidän?

This photo isn't hers. It's ours.

Tämä valokuva ei ole hänen. Se on meidän.

We're looking for a friend of ours.

Etsimme erästä ystäväämme.

Though their night vision is no better than ours,

Vaikka ne eivät näe meitä paremmin pimeässä,

Despite her appearance, she's actually a distant relative of ours.

Sen ulkonäöstä huolimatta - se on itse asiassa etäinen sukulaisemme.

This man is no uncle of ours, but an ogre.

Tämä mies ei ole enomme, vaan peikko.

On land and at night, her sight is worse than ours.

Maalla ja yöllä - se näkee huonommin kuin me.

Their sense of smell is a hundred times better than ours.

Niiden hajuaisti on omaamme sata kertaa parempi.

- A woman friend of ours took a trip to a small town last week.
- A female friend of ours took a trip to a small village last week.

Eräs meidän naispuolinen ystävämme kävi viime viikolla matkalla pienessä kylässä.

It is thought that their night vision is not much better than ours,

Niiden hämäränäön ei uskota juuri omastamme eroavan,

- Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.
- Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.

Ennemmin tai myöhemmin meidän on ostettava uusi tv, koska nykyinen on hyvin vanhaa mallia.

There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody.

Sille ei ole mitään syytä miksi yhteiskunnassa, joka on saavuttanut tietyn varallisuuden asteen, minkä meidän yhteiskuntamme on saavuttanut, ei voitaisi taata tärkeimmän laatuista turvaa kaikille ilman yleisen vapauden vaarantumista. (...) Ei voi olla epäilystäkään siitä, että jonkinlainen vähimmäismäärä ruokaa, suojaa ja vaatetusta, jotka ovat riittäviä takaamaan terveyden ja työkykyisyyden, voidaan taata jokaiselle.