Translation of "Version" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Version" in a sentence and their dutch translations:

I prefer this version.

Ik heb liever deze versie.

Buy the full version.

Koop de volledige versie.

Is there the subtitled version?

Is er de ondertitelde versie?

Give me the short version.

Geef me de beknopte versie.

The paperback version is cheaper.

De paperbackversie is goedkoper.

Have you seen the uncensored version?

Heb je de ongecensureerde versie gezien?

Do you have the latest version?

- Heb je de nieuwste versie?
- Hebt u de laatste versie?

And the very simple version is this:

De zeer eenvoudige versie is dit:

Tell me your version of the events.

Geef me jouw versie van de feiten.

Was the new version easy to install?

Was de nieuwe versie makkelijk te installeren?

This dictionary isn't the most recent version.

Dit woordenboek is niet de meest recente versie.

He downgraded back to an older version.

Hij heeft naar een oudere versie gedowngraded.

What version of Windows are you using?

- Welke versie van Windows gebruikt u?
- Welke versie van Windows gebruik je?

I've heard the French version of this song.

Ik heb de Franse versie van dit liedje gehoord.

I hope the new version comes out soon.

Ik hoop dat de nieuwe versie snel verschijnt.

I prefer the updated version of his cookbook.

Ik heb liever de bijgewerkte versie van zijn kookboek.

Please tell me your version of what happened.

Geef me alsjeblieft jouw versie van wat er gebeurd is.

- In America, people play a different version of mahjong.
- In the United States, people play a different version of mahjong.

In Amerika spelen de mensen een andere variant van mahjong.

It is OK to redistribute the unregistered trial version.

Het is OK om de ongeregistreerde proefversie opnieuw in omloop te brengen.

Have you heard the original version of this song?

Heb je de originele versie van dit nummer gehoord?

Is that the original text or the edited version?

Is dit de originele tekst of de bewerkte versie?

Basically, this is a people-powered version of the internet.

Dit is feitelijk een gebruikersaangedreven versie van het internet.

I thought that good was some version of a superbaby,

'goed' een bepaalde versie superbaby was,

- The paperback version is cheaper.
- The pocket edition is cheaper.

De paperbackversie is goedkoper.

The choir sung an a capella version of the song.

Het koor zong een a capella-versie van het lied.

The Ubuntu version of April 2012 has been nicknamed "Precise Pangolin".

De Ubuntu-versie van april 2012 heeft de bijnaam "Precise Pangolin" gekregen.

That’s when their traditional version of Santa Claus, Sinterklaas, comes to visit

Want dan vieren ze Sinterklaas, hun versie van de kerstman.

Which version of you actually is the best fit for the environment.

de versie van jou die het best in je omgeving past.

It was going to be some version of "Judge Dredd" or "Blade Runner."

Het ging de een of andere versie van 'Judge Dredd' of 'Blade Runner' zijn.

He’s not exactly a pleasant character in this original version of the story.

In deze originele versie van het verhaal is hij een niet erg prettig personage.

Kind of like a more melancholy version of the "The Six Million Dollar Man".

Ik ben nu een melancholische versie van de 'Man van Zes Miljoen'.

version by Vernet, in which Napoleon takes centre  stage, and is an even greater work of fiction.

versie van Vernet, waarin Napoleon centraal staat, en is een nog groter werk van fictie.

The truth is, golf has been having a version of this debate for nearly a hundred years,

De waarheid is dat golf al bijna honderd jaar dit debat voert,

One of the ways they’ve done that is by introducing a version of Black Pete that is

Eén van de methodes die ze toepasten is een versie maken waarbij Zwarte Piet duidelijk iemand is

I've seen an article on the Tatoeba blog about a new version coming soon. Have you read it?

Ik zag een artikel op de Tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?

Not long ago, when we were in a book store in Scotland, my wife asked the young clerk if he had a Gaelic version of a certain children's book.

Onlangs, toen we in een boekenwinkel in Schotland waren, vroeg mijn vrouw aan de jonge bediende of hij een van een bepaald kinderboek een versie in het Gaelisch had.