Examples of using "Cream" in a sentence and their dutch translations:
Ze houdt van ijs.
Wie wil er ijs?
Kinderen houden van ijs.
Tom heeft een ijsje met slagroom gegeten.
Iedereen houdt van ijs.
Ik wil graag een ijsje.
Ik eet ijs.
Ik hou van chocoladeijs!
Tom houdt van chocolade-ijs.
Ik hou niet van ijs.
Waar is de slagroom?
Ze houdt van ijs.
Ik wil ijs.
Tom houdt van ijs.
Het is een ijsje.
Ik hou van ijs.
- Ik hou van ijs.
- Ik ben gek op ijs.
Tom is dol op ijs.
Wie wil er ijs?
De ijswagen!
Sami wilde ijs.
Hij houdt van ijs.
Sami hield van ijs.
Ik wil een ijsje met veel slagroom.
Wil je wat ijs?
Boter wordt van room gemaakt.
Ik krijs om ijs.
- Ik ben dol op vanille-ijs.
- Ik hou van vanille-ijs.
- Het ijs smelt.
- Het ijsje smelt.
Ik hou van aardbeienijs.
- Ik wil een ijsje.
- Ik heb zin in een ijsje.
Wat dacht je van een ijsje?
Laten we het vieren met een ijsje.
Ze bestelde een ijsje.
Ik hou niet van ijs.
- De meeste kinderen zijn dol op ijs.
- De meeste kinderen houden van ijs.
Tom at wat ijs.
Tom eet ijs.
Tom houdt van chocolade-ijs.
Ik hou van pistache-ijs.
Tom houdt van vanille-ijs.
Tom bestelde een ijsje.
Het ijsje was heerlijk.
Sami houdt van chocolade-ijs.
Tom was ijs aan het eten.
Ik at ook een ijsje.
Hij eet ijs.
- Een aardbeienijsje, alstublieft.
- Een aardbeienijsje, alsjeblieft.
Iedereen houdt van ijs.
Ik ben gek op ijs met muntsmaak.
Waar is de ijsverkoper?
Ik wil een vanille-ijsje.
Ik wil ijs eten.
We hebben geen crème meer.
Ik lik een ijsje.
- Een koffie met koffieroom en suiker, alstublieft.
- Een koffie met koffieroom en suiker, alsjeblieft.
Ze houdt van ijs.
Voeg een beetje suiker en room toe.
Geef me een klein ijsje.
Tom at al het ijs.
Mijn vriend houdt van chocolade-ijs.
Ik hou niet van ijs.
Wil je wat ijs?
- Wil je meer ijs?
- Wilt u meer ijs?
- Willen jullie meer ijs?
Ik eet bijna nooit ijs.
Hij geeft niet om ijs.
- Je zou niet zoveel ijs moeten eten.
- Jullie zouden niet zoveel ijs moeten eten.