Translation of "Act" in Arabic

0.047 sec.

Examples of using "Act" in a sentence and their arabic translations:

- Think before you act!
- Think before you act.

فكر قبل أن تفعل!

act like prudes

ويصطنعون الحياء،

He must act.

‫عليه التصرّف.‬

- Concerning the act

- بخصوص الفعل

Act of notoriety ",

الفعل سيئة السمعة "،

Before the surgical act,

قبل القيام بالجراحة الفعلية

Think before you act!

فكر قبل أن تفعل!

That embracing your stigma is a political act, an act of defiance

أن تمجد وصمة عارك فهو أمر سياسي كالدفاع عن النفس

This... is his last act.

‫هذا...‬ ‫هو فعله الأخير.‬

Mihai knows he must act.

يعلم ميشيل أنه عليه أن يفعل شيئا

Caesar needed to act quickly.

كان على قيصر أن يتحرك بسرعة.

Validate or cancel the act.

التحقق من صحة أو إلغاء الفعل.

act as a battering ram

بمثابة كبش الضرب

Tom didn't act quickly enough.

لم يتصرف توم بالسرعة الكافية.

In other words, the act must adversely affect him as a decision-making act

وبعبارة أخرى ، يجب أن يؤثر الفعل سلبًا عليه كعملية صنع قرار

And that's what I act on.

وهذا ما تصرفته على أساسه

We can actually act more consciously

في الواقع يمكننا التصرف بوعي أكبر

That will inspire us to act.

والذي سيلهمنا لنعمل.

They act very fast and fast

يتصرفون بسرعة كبيرة وسريعة

It's a deliberate act of misinformation.

إنه فعل متعمد لنشر المعلومات الخاطئة.

Fadil decided he had to act.

قرّر فاضل أن يفعل شيئا.

I can't act on TV again.

لا يُمكِنُني أن أُمثِّل للتّلفاز مُجَدّدا.

Can itself become the act of inhumanity,

قد تصبح في حد ذاتها عملاً غير انساني

And not act out on them impulsively,

ولن تتصرف بتهور على أساسها

All teaching is an act of faith.

إن عملية التعليم تعتمد على الولاء.

It makes everyone act kind of weird.

يجعل الناس تتصرف بغرابة على نحو ما.

The very act of playing the card

ممارسة اللعب بالبطاقات باستمرار

While there still was time to act.

بينما كان هناك وقت للتحرك.

Sex is more than just an act.

فالجنس أكثر من مجرّد تصرّفات.

We've traditionally defined the act of sex

لقد قمنا في الماضي بتعريف الجنس أنّه

I was looking for my next act.

وكنت أبحث عن عملي المُقبل.

We've made immense sacrifices to act locally ...

لقد قدمنا تضحيات هائلة للعمل محليا..

The final act of night... is beginning.

‫آخر فصول الليل...‬ ‫يبدأ الآن.‬

With the Fixed-term Parliaments Act, right?

بالأجل الثابت البرلمانات لا تريد أن يكون عليها حق؟

The justification is worse than the act.

عذر أقبح من ذنب.

That act like mild estrogens in our bodies.

الذي يتصرف مثل هرمون الإستروجين المعتدل في أجسامنا

And act as tiny hydroponic gardens for algae,

تكون بمثابة حديقة صغيرة من الطحالب المائية

Through an act of disconnection, I found connection.

من خلال التفكك، وجدت الترابط.

We too have the ability to act affirmatively

لدينا ايضاً القدرة على التصرف بشكل إيجابي

And what about the quintessential act of God,

لكن ماذا عن الفعل الإلهي.

To submit would be an act of cowardice.

الإستسلام يعتبر جبنا

And moonlight-reflecting petals act as a beacon.

‫وبتلاتها التي تعكس ضوء القمر‬ ‫تعملان كمنارة.‬

It's the final act of their short lives.

‫إنه آخر فعل لها في حيواتها القصيرة.‬

"the legal act which lacks an essential element

"الفعل القانوني الذي يفتقر إلى عنصر أساسي

Sami had to act to save his life.

كان يجب على سامي أن يقوم بشيء كي ينقذ حياته.

Can help each other act a little bit there.

يمكن أن يساعد بعضكم البعض قليلاً.

Was the financial crisis really an act of nature

هل كانت الأزمة المالية بسبب الطبيعة

Causes your capillaries to act like they're being poisoned

تسبب تسمم للشرايين

Bit of a stone to act as a weight.

‫وسأضع حجر ليقوم بدور الثقل.‬

And they failed to act in time to intervene,

وبالتالي تأخروا باتخاذ الإجراءات في الوقت المناسب،

In the lights, the bubbles act as a beacon...

‫في الضوء،‬ ‫تعمل الفقاقيع كمنارة...‬

And the uniform act relating to commercial company law.

والقانون الموحد المتعلق بقانون الشركات التجارية.

That was Sami's final act of love for Layla.

كان ذلك آخر استعراض حبّ قام به سامي تجاه ليلى.

Sami will help Layla perform a dangerous magic act.

سيساعد سامي ليلى كي تقوم بخدعة سحريّة خطيرة.

This is a premeditated act of violence against Muslims.

هذا عمل عنف متعمد ضد المسلمين.

As a reminder, a unilateral administrative act is a legal act emanating from an administrative authority intended to produce legal effects

للتذكير ، فإن العمل الإداري الانفرادي هو عمل قانوني صادر عن سلطة إدارية تهدف إلى إحداث آثار قانونية

We've identified lists of foods that can act as prebiotics,

لقد حددنا قائمة بالأطعمة التي يُمكن أن تعمل كمُكملات غذائية،

To make autistic people just act a bit less weird.

لجعل المصابين بالتوحد يتصرفون بطريقة أقل غرابة.

That presidencies tend to act like monarchies. A red carpet...

أنّ الرؤساء يميلون إلى التصرّف كالملوك. بساط أحمر...

I think these sounds may cause them to act jointly

أعتقد أن هذه الأصوات قد تجعلها تعمل بشكل مشترك

The principle is therefore the retroactive annulment of the act.

لذا فإن المبدأ هو إلغاء الفعل بأثر رجعي.

It is better for you to act by legal means.

من الأحسن لك أن تسير على الطرق القانونية.

And what I learned is that every act has an ecology.

وما تعلّمته هو أنَّ كل فعل له بيئة.

Somewhere in the world is killed by an act of violence.

في مكان ما من العالم يقتلون جراء أعمال العنف.

And act as a staging point for operations into Roman territory.

وأيضًا أنه بمثابة نقطة انطلاق للعمليات في الأراضي الرومانية.

These conditions relate to the act itself and to the applicant.

تتعلق هذه الشروط بفعل الفعل نفسه ومقدم الطلب.

Article 3 of the Uniform Act relating to general commercial law

المادة 3 من القانون الموحد المتعلق بالقانون التجاري العام

The act of providing in the form of stipulations or statements

فعل تقديم في شكل أحكام أو بيانات

On the face of it, writing is just a simple act.

في ظاهرها، فالكتابة عمل بسيط.

It's not the simple act of writing that's scary, of course,

فمجرد الكتابة ليست بالأمر المرعب بالتأكيد.

Sami allowed Layla to perform that dangerous sexual act on him.

سمح سامي لليلى كي تقيم تلك العلاقة الجنسيّة الخطيرة معه.

In other words, the act must adversely affect him as a decision-making act (adversely affects a decision which in itself changes a person's legal situation).

بعبارة أخرى ، يجب أن يؤثر الفعل سلبًا عليه كعملية صنع قرار (يؤثر سلبًا على قرار يغير في حد ذاته الوضع القانوني للشخص).

You begin to act and feel in ways that help you prepare

ستبدأ بالعمل والشعور في الطرق التي تساعدك على التحضير

But since we're on the move, we're gonna have to act fast.

‫ولكن بما أننا نتحرك،‬ ‫سيكون علينا أن نتصرف بسرعة.‬

That people begin to act as if they're part of that generation

وهي أن الناس سيتفاعلون كأنهم جزء من ذلك الجيل

89 percent less likely to be killed by an act of God,

بنسبه %89 أن تموت بأسباب إلهية

This proved to be a decisive incentive for the legionaries to act.

ثبت أن هذا كان حافزًا حاسمًا للجيوش.

This act of courage invigorated the troops, who rallied to his banner.

حفز هذا العمل الشجاع القوات، الذين احتشدوا على رايته

“As for you, Soult, I say only - act as you always do.”

"أما أنت يا سولت ، فأنا أقول فقط - تصرف كما تفعل دائمًا."

In 1808, he sent Murat to Spain  to act as his representative.

في عام 1808 ، أرسل مراد إلى إسبانيا للعمل كممثل له.

C) tort: ​​An intentional and wrongful act which causes damage to others.

ج) الضرر: فعل متعمد وخاطئ يتسبب بالضرر للآخرين.

The tort: ​​An intentional and wrongful act which causes damage to others.

الضرر: عمل متعمد وخاطئ يتسبب بالضرر للآخرين.

The virus and receptor act kind of like a lock and key.

الفيروس و الخلية المستقبلة يمكن تشبيهها بالمفتاح و القفل

It happened exactly as foretold. It was a miraculous act of God.

لقد حدث ذلك بالضبط كما هو متوقع. لقد كان عملا معجزة من الله.

Nikita Krushchev calling Kennedy’s move “an act of aggression that pushes mankind

نيكيتا كروشيف يدعو إلى تحرك كينيدي "عمل عدواني يدفع البشرية"

To name what was different, or to act on what was different -

لتسمية ما هو مختلف، أو التصرف بناءً على ما هو مختلف...