Translation of "Voelen" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Voelen" in a sentence and their turkish translations:

voelen we ons gelukkig.

kendimizi mutlu hissederiz.

Het aanraken, voelen, proeven.

Dokundu, hissetti, tadına baktı.

Ik kan het voelen.

Bunu hissedebiliyorum.

Kunnen planten pijn voelen?

Bitkiler ağrı hissedebilir mi?

Voelen jullie je vermoeid?

Yorgun hissediyor musun?

Ik kan niets voelen.

Bir şey hissedemiyorum.

Ging ik me beter voelen.

gerçekten de daha iyi hissetmeye başladım.

Die ik graag wilde voelen.

hisleri kafamdan çıkarmaya çalışıp

We kunnen ons hypocriet voelen.

İkiyüzlü gibi hissedebiliriz.

Iedereen wil zich geliefd voelen.

Herkes sevilmeyi hissetmek istiyor.

U zult zich beter voelen.

Sen daha iyi hissedeceksin.

Hoe voelen de zilvervossen zich?

Gümüş tilkiler nasıl hissederler?

Afgunst voelen is een zonde.

Haset etmek günahtır.

Voelen jullie je beter vandaag?

Bugün daha iyi hissediyor musun?

Mijn schouders voelen stijf aan.

Benim omuzlarım sert.

Ze voelen zich ongetwijfeld bedreigd.

Kuşkusuz kendilerini tehdit altında hissediyorlar.

We moeten veranderen hoe we voelen.

Hissetme biçimimizi değiştirmeliyiz.

Hoe meer we hun pijn voelen.

ve o kadar çok acılarını hissederiz.

Ze kon haar knieën voelen trillen.

O, dizlerinin titrediğini hissetti.

Ik kan mijn benen niet voelen.

Bacaklarımı hissedemiyorum.

Ik kan mijn tenen niet voelen.

Ayak parmaklarımı hissedemiyorum.

Tom begon zich beter te voelen.

Tom kendini daha iyi hissetmeye başladı.

Tom begon zich ziek te voelen.

Tom hasta hissetmeye başladı.

Tom begon zich moe te voelen.

Tom kendini yorgun hissetmeye başlıyordu.

Dansen laat me weer jong voelen.

Dans etmek beni tekrar genç hissettiriyor.

Tom lijkt zich alleen te voelen.

Tom yalnız hissediyor gibi görünüyor.

- Dit medicijn zal je beter doen voelen.
- Met dit medicijn zal je je beter voelen.

Bu ilaç sizi daha iyi hissettirecek.

Of we ons gelukkig of ellendig voelen.

zihinsel durumumuzun o anki halidir.

We schamen ons of voelen ons schuldig.

Utanıyoruz veya suçlu hissediyoruz.

Kan voelen als lopen door een mijnenveld.

bir mayın tarlasından geçmek gibi hissettirdiğini biliyorum.

We kunnen de verbindingen tussen ons voelen.

Aramızdaki bağlantıyı hissedebiliriz.

Dan voelen kleine wezens zich het veiligst.

Pek çok ufak yaratık en güvenli buldukları bu zamanda ortaya çıkar.

Haar hele wezen is denken, voelen, ontdekken.

Tüm varlığı düşünüyor, hissediyor, keşfediyor.

Wat ze me leerde, was te voelen...

Bana bir ziyaretçi olmamayı,

- We voelen ons zeker.
- We hebben zelfvertrouwen.

Biz güvenli hissediyoruz.

En mensen zich ongemakkelijk voelen door onze boosheid.

ve insanlar öfkemizle rahat olmadığı için.

...misschien door een instinct zich veiliger te voelen.

Belki de güdüsel olarak güvenlik arayışına girdiğimizden.

Hoe lieten deze manieren van spreken jullie voelen?

Bu şekilde bir konuşma sizi nasıl hisettirdi?

Ik kan mijn vingers en tenen niet voelen.

Parmaklarımı ya da ayak parmaklarımı hissedemiyorum.

Ik begrijp hoe boos Tom zich moet voelen.

Tom'un ne kadar kızgın hissetmesi gerektiğini anlıyorum.

- Ge zult u beter voelen als ge dit medicament neemt.
- Je zult je beter voelen als je deze medicijn neemt.

- İlaç alırsanız, daha iyi hissedersiniz.
- İlaç alırsan kendini daha iyi hissedersin.

Om te begrijpen wat we delen, geloven en voelen.

ne paylaştığımızı, neye inandığımızı ve ne hissettiğimizi anlamasını sağlarsak

Toen ik me verlaten had moeten voelen door God,

Tanrı tarafından terk edilmiş hissedebileceğim bir zamanda

Velen van jullie voelen dat vast ook zo, toch?

Sanırım çoğunuz benim gibi hissediyor, değil mi?

De lucht kan je ook in deze zaal voelen,

Bu havayı bu odada da hissedebilirsiniz,

Ik wil Tom zich op z'n gemak laten voelen.

Tom'u rahat hissettirmek istiyorum.

Neem dit medicijn. Je zult je snel beter voelen.

Bu ilacı al. Yakında daha iyi hissedeceksin.

Neem dit medicament, en ge zult u beter voelen.

Bu ilacı iç ve kendini daha iyi hissedeceksin.

En als je honger krijgt... ...ga je je zwak voelen.

Acıkmaya başladığınızda, kendinizi güçsüz hissetmek nasıldır bilirsiniz.

Evenzo, naarmate het begint aan te voelen als je lichaam,

Senin bedenin gibi hissetmeye başladığın zaman,

Ik neem aan dat ik me vereerd hoor te voelen.

Sanırım pohpohlanmalıyım.

Soms glimlachen de mensen als ze zich niet goed voelen.

Bazen insanlar rahatsız olduklarında gülümserler.

- Voelt ge u beter vandaag?
- Voelen jullie je beter vandaag?

Bügün daha iyi hissediyor musun?

Vrouwen vinden mannen leuk die hen zich speciaal laten voelen.

Kadınlar kendilerini özel hissettiren erkekler gibidir.

- Voel je je moe?
- Voelt u zich moe?
- Voelen jullie je moe?
- Voel je je uitgeput?
- Voelt u zich uitgeput?
- Voelen jullie je uitgeput?

Yorgun mu hissediyorsun?

Ik wou dat niemand zich ooit nog zo zou moeten voelen.

Kimsenin yeniden böyle hissetmesini istemedim.

- Ik zou me ook zo voelen.
- Ik zou ook zo denken.

Ben aynı şekilde hissederdim.

Hoe zou jij je voelen als je vrouw je zou verlaten?

- Eşiniz sizi terk etse nasıl hissedersiniz?
- Karınız sizi terk etseydi kendinizi nasıl hissederdiniz?

Hij verstaat de kunst om mensen zich thuis te laten voelen.

O, insanlara evde hissettirme sanatını biliyor.

Moeten mensen zich op hun gemak voelen om ze op te zoeken.

insanların tedaviye başlama konusunda rahat hissetmelerine ihtiyaç duyarız.

Ik weet niet wat te zeggen opdat je je beter zou voelen.

Seni daha iyi hissettirmek için ne söyleyeceğimi bilmiyorum.

- Voel je je schuldig?
- Voelen jullie je schuldig?
- Voelt u zich schuldig?

- Suçlu hissediyor musun?
- Kendini suçlu mu hissediyorsun?

Het is wetenschappelijk bewezen dat planten kunnen voelen. En? Wat is de winst?

Hissedebildikleri bilimsel olarak kanıtlandı. Kâr getiriyor mu peki?

Door iemand om wie ze veel geven te vertellen hoe ze zich voelen.

gerçekten önemsedikleri birine hislerini söylemelerini isteyebilirim.

Wanneer ik contactlenzen draag, voelen mijn ogen droog aan en worden ze rood.

Kontakt kullandığımda gözlerim kuruyor ve kızarıyor.

Voor het eerst sinds drie maanden voelen de beren de warmte van de zon.

Ayılar üç ay sonra ilk defa güneşin sıcaklığını hisseder.

Ze kan door een kleine scheur heen. En de krab lijkt haar te voelen...

Kendini küçücük bir çatlaktan sokabiliyor. Yengeç onu hisseder gibi oldu

- Tom moet zich eenzaam voelen.
- Tom moet eenzaam zijn.
- Tom voelt zich waarschijnlijk eenzaam.

Tom yalnız olmalı.

- Ik voel me ziek op dit moment en niks doet me echt beter laten voelen.
- Ik voel me ziek op dit moment en er is niets dat me echt beter doet voelen.

Şu anda hastayım ve hiçbir şey beni gerçekten daha iyi hissettirmiyor.

Om uiteindelijk een manier te vinden om je niet alleen op de wereld te voelen,

günün sonunda bu dünyada yalnız hissetmemenin bir yolunu bulmak

Wie kan de heldendaden van dappere mannen lezen zonder een vleugje respect en bewondering te voelen?

Kim saygı ve hayranlık hissi duymadan cesur insanların kahramanca eylemlerini okuyabilir?

- Maakt iemand je bang als je thuis bent?
- Is er iemand die u angstig laat voelen als u thuis bent?

Evdeyken sizi korkutan biri var mı?