Translation of "Strijd" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Strijd" in a sentence and their turkish translations:

Want deze strijd...

Çünkü bu mücadeleyi...

De culturele strijd...

Bana kalırsa bizim yapmadığımız mücadele

Onze strijd gaat door...

Mücadelemiz devam edecek,

De strijd gaat verder!

Mücadele devam ediyor!

De wereldwijde strijd tegen klimaatverandering leiden.

İklim değişikliğine karşı küresel savaşa önderlik etmeleri.

Onze zoon stierf in de strijd.

Oğlumuz eylemde öldürüldü.

Hun vervuiling inperken en de strijd leiden -

kirliliklerini kontrol altına alıp savaşa önderlik etmeleri gerekiyor.

De verkiezingen in 2020: een verhitte strijd.

2020 başkanlık yarışları kızışıyor.

Was het leven erg moeilijk, een dagelijkse strijd.

hayat çok zordu, her geçen gün zorlaşan bir mücadeleydi.

Je gedraagt je in strijd met de regels.

Kurallara aykırı davranıyorsun.

Mijn strijd is niet het ontsnappen aan de storm.

Mücadelem fırtınadan kaçmak değil.

...gooit het dier zijn gepantserd lichaam in de strijd.

bu devasa yaratık, zırhlı gövdesiyle doğrudan mücadeleye girer.

Het afgezonderde vrouwtje heeft haar strijd met de leeuwen verloren.

Ayrı düşen dişi, aslanlarla çarpışmasını kaybetmiş.

Deze strijd heeft geleid tot het ontslag van de voorzitter.

Bu mücadele başkanın istifasına yol açtı.

- Ze hebben elk gevecht verloren.
- Ze hebben elke strijd verloren.

Onlar her savaşı kaybettiler.

Dat misbruik tegengaan is slechts een deel van deze grootse strijd.

Bu tacize son vermek de bu epik savaşın bir parçası.

En als de strijd om de toekomst zo hoog gespeeld wordt,

Gelecekle ilgili şeyler bu kadar rekabete dayandığında ise

In haar wilde landschappen en weelderige steden... ...woedt een legendarische strijd.

Vahşi manzaraları ve kalabalık şehirlerinde epik bir savaş veriliyor.

In een een-op-een strijd tegen een mens wint hij zeker.

İnsanla bire birde kalırsa, insanın hiç şansı yok.

Om de economische middelen... ...voor onze strijd te krijgen, moesten we misdaden plegen.

Mücadelemizin gerektirdiği ekonomik kaynaklara ulaşmak için suç işlemek durumunda kalıyorduk.

Hardrada wierp zich in het heetst van de strijd, ongewapend, zijn zwaard met

Diyor . Hardrada, zırhsız bir şekilde iki eliyle

Ongeacht het risico trok Hardrada de strijd aan aan het hoofd van zijn mannen.

Riske aldırış etmeden, Hardrada adamlarının başında savaşa girdi.

Napoleon wist dat Ney waard was in de strijd, en dat het leger hem aanbad ...

Napolyon, Ney'in savaştaki değerini biliyordu ve ordunun ona taptığını ...

Mijn strijd is om het oog van de storm te vinden zo goed als ik kan.

Mücadelem; yapabildiğimin en iyisiyle onun merkezini bulmak.

Het jaar daarop zag zijn divisie in Polen harde strijd bij Pultusk, maar werd vervolgens tegengehouden

Ertesi yıl Polonya'da, tümeni Pultusk'ta zorlu bir savaş gördü, ancak daha sonra

In de brute winterse strijd bij Eylau stonden zijn troepen in het midden van de linie.

Eylau'daki acımasız kış savaşında askerleri hattın merkezini tuttu.

Maar in de strijd kon hij hun linies niet breken, noch hun ontsnapping over zee verhinderen.

Ancak savaşta ne onların hatlarını kıramadı ne de deniz yoluyla kaçmalarına engel oldu.

De aanval van het Vierde Korps was de beslissende slag van de strijd, hoewel het succes veel

Dördüncü Kolordu'nun saldırısı savaşın belirleyici darbesiydi, ancak başarısı

Ondanks dat hij bewees dat hij een uitstekende organisator en betrouwbaar was in de strijd, bereikte Suchet het

Suchet mükemmel bir organizatör olduğunu ve savaşta güvenilir olduğunu kanıtlasa

Hij wierp zichzelf in een aanval, verloor de controle over de strijd en werd zwaar verslagen door Bernadottes

Kendini bir saldırıya atarak savaşın kontrolünü kaybetti ve Bernadotte'nin Kuzey Ordusu

Twee dagen later, bij Waterloo, liet Napoleon een groot deel van de tactische afhandeling van de strijd over

İki gün sonra, Waterloo'da Napolyon, savaşın taktiksel idaresinin çoğunu

Op de ochtend van de strijd stond de rusteloze koning vroeg op en vroeg zijn dichter Thormod om

Savaş sabahı huzursuz kral erkenden kalktı ve şair Thormod'dan

Maar hij slaagde er niet in zijn voordeel op te volgen en liet de tactische afhandeling van de strijd

Ancak avantajını takip edemedi ve savaşın taktiksel idaresini başkalarına

En aan het einde van de strijd, als het allemaal voorbij is, klaagt hij dat hij zich niet bij zijn koning

Ve savaşın sonunda, her şey bittiğinde, kralına katılmasına