Translation of "Eigenaar" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Eigenaar" in a sentence and their turkish translations:

Ik ben de eigenaar.

Eşyalar benim.

Je bent de eigenaar.

Sen, sahipsin.

Wie is de eigenaar?

Mal sahibi kim?

Ik ben niet de eigenaar.

Ben sahibi değilim.

"Wij zijn eigenaar van ons productieproces,

"Üretim sürecimize sahibiz,

Is hij de eigenaar van die auto?

O, o arabanın sahibi mi?

Ik ben de eigenaar van dit gebouw.

Bu binanın sahibi benim.

De eigenaar van dit huis is de heer Yamada.

Bu evin sahibi Sayın Yamada'dır.

De eigenaar van dit restaurant is trouwens een vriend van me.

Aslına bakarsanız bu restoranın sahibi benim bir arkadaşım.

Beheer van een bedrijf is niet hetzelfde als eigenaar zijn van een bedrijf.

Bir şirketin yönetimi bir şirketin mülkiyetinden farklıdır.

Hij is de eigenaar van vier heel grote boerderijen in het binnenland van Sao Paulo.

O Sao Paulo'nun içindeki dört tane çok büyük çiftliğin sahibidir.

Traci Roach, eigenaar van een exotische dierenwinkel in Arizona.. ...en nee, dat is geen pseudoniem, zo heet ze echt...

Arizona egzotik evcil hayvan mağazası sahibi Traci Roach, ki bu onun sahne adı değil, gerçek adı,

De eigenaar sprak fantastisch Russisch en deed speciale moeite om ons op ons gemak te stellen en te garanderen dat we in goede handen waren.

Ev sahibi mükemmel Rusça konuştu ve bizim rahat olduğumuzu ve iyi bakıldığımızı garanti altına almak için özel bir çaba sarf etti.