Examples of using "Dienst" in a sentence and their turkish translations:
Hizmetinizde.
Tom görevde.
Görevinin başına ne zaman gidiyorsun?
Hizmetinizdeyim, efendim.
Benim vardiyam bitti.
Régiment Royal'e kaydoldu.
- Onlar Tom'u işe aldılar.
- Tom'u istihdam ettiler.
Bu hizmet geçici olarak arızalı.
Bugün kim görevde?
Bana büyük bir iyilik yapabilir misin?
Lastik fabrikası 250 kişi istihdam etmektedir.
Nasıl işe yarayabilirim?
Sana nasıl yardım edebiliriz?
Ben istihbarat birliklerinde görev yaptım.
Merhaba, size nasıl yardımcı olabilirim?
- Bir şey değil.
- Rica ederim.
Tahmin et bakalım, kaç kişi çalıştırıyorum.
Daha fazla yardım edemem üzgünüm.
Sosyal hizmetlere geri gittim ve müdürü görmek istedim.
Size nasıl yardım edebilirim?
Nazi Gizli Servisi ile birlikte kurulan gizli NATO ordusunu biliyorum.
Facebook ve Twitter arasındaki fark, Twitter'ın bir mikroblog servisi olmasıdır.
Bir şey değil.
Bu etkileyici sicile rağmen, Suchet
Bu, Soult'un Yarımada'daki karma sicilinin en aşağılayıcı bölümüydü:
Seni işe almak benim fikrim değildi.