Translation of "Dienst" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Dienst" in a sentence and their turkish translations:

Tot uw dienst.

Hizmetinizde.

Tom heeft dienst.

Tom görevde.

- Hoe laat heb je dienst?
- Om hoe laat begint uw dienst?
- Hoe laat hebt u dienst?
- Om hoe laat begint jouw dienst?

Görevinin başına ne zaman gidiyorsun?

Tot uw dienst, mijnheer.

Hizmetinizdeyim, efendim.

Mijn dienst zit erop.

Benim vardiyam bitti.

dienst in het Régiment Royal.

Régiment Royal'e kaydoldu.

Ze namen Tom in dienst.

- Onlar Tom'u işe aldılar.
- Tom'u istihdam ettiler.

Deze dienst is tijdelijk buiten gebruik.

Bu hizmet geçici olarak arızalı.

Wie is er vandaag van dienst?

Bugün kim görevde?

Kunt u me een grote dienst bewijzen?

Bana büyük bir iyilik yapabilir misin?

De bandenfabriek heeft 250 mensen in dienst.

Lastik fabrikası 250 kişi istihdam etmektedir.

Waarmee kan ik u van dienst zijn?

Nasıl işe yarayabilirim?

Hoe kunnen we u van dienst zijn?

Sana nasıl yardım edebiliriz?

Ik heb in de geheime dienst gewerkt.

Ben istihbarat birliklerinde görev yaptım.

Goedendag, waarmee kan ik u van dienst zijn?

Merhaba, size nasıl yardımcı olabilirim?

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!

- Bir şey değil.
- Rica ederim.

Raad eens hoeveel mensen ik in dienst heb.

Tahmin et bakalım, kaç kişi çalıştırıyorum.

- Sorry dat ik niet meer van dienst kan zijn.
- Het spijt me dat ik niet meer van dienst kan zijn.

Daha fazla yardım edemem üzgünüm.

Ik ging naar de sociale dienst en eiste de leidinggevende te spreken.

Sosyal hizmetlere geri gittim ve müdürü görmek istedim.

- Hoe kan ik u helpen?
- Waarmee kan ik u van dienst zijn?

Size nasıl yardım edebilirim?

...dat na WO II werd opgericht met de geheime dienst van de nazi's.

Nazi Gizli Servisi ile birlikte kurulan gizli NATO ordusunu biliyorum.

Het verschil tussen Facebook en Twitter is dat Twitter een microblogging-dienst is.

Facebook ve Twitter arasındaki fark, Twitter'ın bir mikroblog servisi olmasıdır.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- 't Is niks.
- Niets te danken!
- Geen dank.

Bir şey değil.

Ondanks deze indrukwekkende staat van dienst, stond Suchet niet op de lijst van maarschalks die in 1804

Bu etkileyici sicile rağmen, Suchet

Dit was het meest schandelijke hoofdstuk van Soult's gemengde staat van dienst op het schiereiland: vijf jaar

Bu, Soult'un Yarımada'daki karma sicilinin en aşağılayıcı bölümüydü:

- Het was niet mijn idee u te huren.
- Het was niet mijn idee om je aan te nemen.
- Het was niet mijn idee om je in dienst te nemen.

Seni işe almak benim fikrim değildi.