Translation of "Leer" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Leer" in a sentence and their portuguese translations:

Leer!

- Aprende!
- Aprenda!
- Aprendam!

- Ik leer niets.
- Ik leer niks.

Não estou aprendendo nada.

Leer Italiaans.

Aprenda italiano.

Ik leer.

- Estou estudando.
- Estou aprendendo.

Leer Oeigoers!

Aprenda uigur!

Leef en leer.

- Viva e aprenda.
- Vivendo e aprendendo.

Ik leer Tsjechisch.

Estou aprendendo tcheco.

Ik leer Turks.

Aprendo turco.

Ik leer snel.

Eu aprendo rápido.

Ik leer Chinees.

Estou aprendendo chinês.

Ik leer veel.

Estou aprendendo muito.

Ik leer Arabisch.

Eu estou aprendendo árabe

Ik leer Engels.

Estou aprendendo inglês.

Ik leer Frans.

Eu estou aprendendo francês.

Ik leer Koreaans.

- Eu aprendo coreano.
- Eu estou aprendendo coreano.

Ik leer autorijden.

Estou aprendendo a dirigir.

Ik leer Spaans.

- Eu estou aprendendo espanhol.
- Eu tô aprendendo espanhol.
- Tô aprendendo espanhol.
- Estou aprendendo espanhol.
- Aprendo espanhol.

Ik leer Quechua.

- Estou aprendendo quéchua.
- Estou aprendendo quíchua.
- Eu aprendo quíchua.
- Eu estou aprendendo quíchua.
- Eu estou aprendendo quéchua.

Ik leer Latijn.

Estou estudando Latim.

Leer je Spaans?

Você ensina espanhol?

- Onthoud dit.
- Leer dat vanbuiten.
- Leer dat uit het hoofd.

- Memorize isso.
- Memorizem isso.
- Memorize.

Waarom leer je Frans?

Por que você está aprendendo francês?

Ik leer Toki Pona.

Estou estudando toki pona.

Ik leer nu Duits.

Agora estou aprendendo alemão.

Ik leer klarinet spelen.

Estou aprendendo a tocar clarinete.

- Leer niet.
- Studeer niet.

Não estude.

Ik leer nu Frans.

Eu estou aprendendo francês agora.

Ik leer nu Esperanto.

Eu estou aprendendo esperanto agora.

Van ervaring leer je.

- A experiência nos ensina.
- Aprende-se por meio da experiência.
- Fazendo é que se aprende.

Ik leer ook Frans.

Também estou aprendendo francês.

Ik leer Iers langzaam.

Eu estou aprendendo irlandês lentamente.

Ik leer veel talen.

Estou aprendendo muitos idiomas.

Waarom leer je Duits?

Por que você está aprendendo Alemão?

Leer je iedere dag?

Você estuda todo dia?

Leer van andermans fouten.

Aprenda com os erros dos outros.

Ik leer Zweeds en Duits.

Estou aprendendo Sueco e Alemão.

Ik leer talen als hobby.

Eu aprendo idiomas como passatempo.

Ik leer Filipijns te spreken.

Estou aprendendo a falar o tagalo.

Ik leer Frans te spreken.

Estou aprendendo a falar francês.

Leer je elke dag Frans?

Você estuda francês todos os dias?

Ik leer graag oude talen.

Gosto de aprender línguas antigas.

Wat leer je op school?

O que você está aprendendo na escola?

Sinds wanneer leer jij Japans?

Desde quando você aprende Japonês?

Ik leer twee vreemde talen.

Estou aprendendo duas línguas estrangeiras.

Ik leer Chinees in Beijing.

Estou aprendendo chinês em Pequim.

Van je fouten leer je.

É cometendo erros que se aprende.

Ik leer hoe je moet typen.

- Estou aprendendo a digitar.
- Eu estou aprendendo a digitar.

Leer mij hoe men dat doet.

Me ensina como se faz isso.

Ik leer veel van mijn vader.

- O meu pai, eu aprendo muito com ele.
- Aprendi muito com meu pai.
- Aprendo bastante com meu pai.

Ik leer zo veel van jou.

- Eu estou aprendendo tanto com você.
- Eu estou aprendendo tanto com vocês.

Ik leer hoe je moet schrijven.

Eu estou aprendendo a escrever.

- Leer je Spaans?
- Leert u Spaans?

- Você está ensinando espanhol?
- Você ensina espanhol?

Leer deze namen uit het hoofd.

Aprenda esses nomes de cor.

Ik leer al drie jaar Frans.

Tenho estudado francês por três anos.

Hoeveel jaar leer je al judo?

Há quantos anos você aprende judô?

Maak fouten, leer ervan en groei!

Cometa erros, aprenda com eles e cresça!

Hoeveel jaar leer je al Frans?

- Há quanto tempo estás estudando Francês?
- Há quanto tempo você está aprendendo Francês?

Mijn nieuwe schoenen zijn gemaakt van leer.

- Meus sapatos novos são de couro.
- Os meus sapatos novos são de couro.

Ik ben gelukkig, want ik leer wat Nederlands.

- Estou feliz porque estou aprendendo um pouco de holandês.
- Eu estou feliz porque estou aprendendo um pouco de holandês.

Vaak leer ik terwijl ik naar muziek luister.

Eu frequentemente estudo enquanto ouço música.

- Van ervaring leer je.
- Van daden komt kennis.

O fazer ensina.

"Wil je Frans leren?" "Ik leer het al."

"Você quer aprender Francês?" "Já estou aprendendo."

Ik denk dat hij door het leer is gekomen.

Acho que atravessou o couro.

Leer het gedicht uit je hoofd voor volgende week.

Aprenda o poema de cor para a semana que vem.

Moslims houden zich aan de leer van de profeet Mohammed.

- Os muçulmanos aderem aos ensinamentos do profeta Maomé.
- Os muçulmanos seguem os ensinamentos do profeta Maomé.

Dan zie je de subtiele verschillen. Dan leer je de natuur kennen.

Mas é aí que vemos as diferenças subtis. E é aí que conhecemos a natureza.

- Studeert u elke dag?
- Leer je iedere dag?
- Leert u iedere dag?

- Você estuda todo dia?
- Você estuda todos os dias?

Leer nooit iets aan een kind waarvan je zelf niet zeker bent.

Nunca ensine a uma criança algo de que você não tenha certeza.

- Ik studeer dikwijls met muziek.
- Vaak leer ik terwijl ik naar muziek luister.

Eu frequentemente estudo enquanto ouço música.

Ik denk dat hij door het leer is gekomen. We jagen de slang weg.

Acho que atravessou o couro. Vamos mandar a cobra embora.