Translation of "Plan" in Russian

0.088 sec.

Examples of using "Plan" in a sentence and their russian translations:

- Ons plan is mislukt.
- Ons plan heeft gefaald.
- Ons plan mislukte.
- Ons plan faalde.

Наш план провалился.

- Uw plan klinkt uitstekend.
- Jouw plan klinkt uitstekend.

- Твой план звучит здорово.
- Ваш план звучит здорово.

- Zijn plan is gevaarlijk!
- Haar plan is gevaarlijk.

- Ваш план опасен!
- Его план опасен!
- Её план опасен!

- Wat is jouw plan?
- Wat is je plan?

- Каков твой план?
- Каков ваш план?

Mijn plan werkte.

- Мой план сработал.
- Мой план подействовал.

Trek je plan.

Разгадай это сам.

- Vertel mij over uw plan.
- Leg me je plan uit.
- Vertel me over je plan.

- Расскажи мне о своём плане.
- Расскажите мне о своём плане.

- Uw plan staat me erg aan!
- Uw plan bevalt me!

- Твой план мне очень нравится!
- Мне очень нравится твой план!
- Мне очень нравится ваш план!
- Ваш план мне очень нравится!

Heb je een plan?

- У тебя есть план?
- У вас есть план?

Het plan zal werken.

Этот план сработает.

Wat is jouw plan?

Каков твой план?

Hier is een plan.

Вот план.

Alles gaat volgens plan.

Все идёт по плану.

Jouw plan werkte niet.

- Твой план не сработал.
- Ваш план не сработал.

We hebben geen plan.

У нас нет плана.

Zijn plan is gevaarlijk!

Его план опасный.

- Wat denk je van dat plan?
- Wat denkt u van dat plan?
- Wat denken jullie van dat plan?

- Как тебе этот план?
- Что ты думаешь об этом плане?
- Как тебе такой план?
- Как вам такой план?

- Wat vind je van mijn plan?
- Wat vindt u van mijn plan?

- Как тебе мой план?
- Как вам мой план?

Wie heeft dit plan gemaakt?

Кто составил этот план?

Het plan is in discussie.

План обсуждается.

Hij voerde het plan uit.

Он осуществил план.

Vertel niemand over ons plan.

Никому не упоминай о нашем плане.

Ik kende zijn plan niet.

Я не знал о его плане.

We moeten ons plan veranderen.

Нам надо изменить наш план.

Vertel mij over uw plan.

Расскажи мне о своём плане.

Dat is een slecht plan.

Это плохой план.

We hebben een plan nodig.

Нам нужен план.

Dat is een geweldig plan.

- Отличный план.
- Это отличный план.

Dat is een goed plan.

Это хороший план.

Het nieuwe plan werkte prima.

Новый план хорошо работал.

Ik heb een plan nodig.

Мне нужен план.

Wij zijn voor uw plan.

Мы одобряем Ваш план.

Ik moest mijn plan opgeven.

Я должен был оставить свою затею.

Uw plan zal zeker lukken.

Твой замысел наверняка удастся.

Ik heb al een plan.

У меня уже есть план.

Dat is een fantastisch plan.

Это действительно чудесный план.

Het is een groot plan.

Это большой проект.

Ze keurde mijn plan goed.

Она одобрила мой план.

Ik heb geen plan B.

У меня нет запасного плана.

Ik had geen plan B.

У меня не было запасного плана.

Ik keur je plan goed.

Я одобряю твой план.

Het plan is nog niet rijp.

План еще сырой.

Mijn plan verschilt van het jouwe.

Мой план отличается от твоего.

Hebben we een plan B nodig?

Нам нужен план Б?

De baas heeft ons plan goedgekeurd.

Начальник одобрил наш план.

Tom heeft altijd een plan B.

У Тома всегда есть запасной план.

Ik ben van plan te winnen.

- Я планирую выиграть.
- Я планирую победить.

Wat denkt u van dat plan?

Что вы думаете об этом проекте?

Tom is zeker iets van plan.

Том наверняка что-то затевает.

Ik wist niets van uw plan.

- Я ничего не знал о твоём плане.
- Я ничего не знал о вашем плане.
- Я ничего не знал о Вашем плане.

Ik kan geen ander plan bedenken.

Я не могу придумать другой план.

Wat denken jullie van dat plan?

- Как тебе этот план?
- Что ты думаешь об этом плане?

Ik heb niet echt een plan.

У меня нет какого-то особого плана.

Ik ben van plan te wachten.

Я намерен ждать.

- Wat ben je van plan om te doen?
- Wat zijn jullie van plan te doen?

- Что ты собираешься делать?
- Что планируешь делать?

- Ga je niet akkoord met dat plan?
- Ben je het niet eens met dit plan?

Ты не согласен с этим планом?

Vandaag voeren we een ambitieus plan uit

Сегодня мы реализуем амбициозный план

Dat je van plan was te schrijven.

которое ты планировал написать.

Jouw plan lijkt beter dan het mijne.

Твой план выглядит лучше моего.

Ik wil niet afwijken van het plan.

Я не хочу отклоняться от плана.

Hij besloot zijn plan geheim te houden.

Он решил хранить свой план в тайне.

De meisjes hadden bezwaar tegen ons plan.

Девушки были против нашего плана.

Tom is erg geïnteresseerd in dit plan.

Том очень заинтересован в этом проекте.

Ik ben van plan advocaat te worden.

Я намерен стать адвокатом.

Ik vond dat het plan onverstandig was.

Я чувствовал, что план невыполним.

Ze zijn van plan aan te vallen.

Они пытаются напасть.

Hij heeft zijn plan niet kunnen uitvoeren.

- Ему не удалось осуществить свой план.
- Ему не удалось привести свой план в исполнение.

Tom zei dat hij een plan had.

Том сказал, что у него есть план.

Wat zijn jullie van plan te doen?

- Что ты планируешь делать?
- Чем ты планируешь заняться?

Ik had geen weet van zijn plan.

Я не знал о его плане.

Ik ben een plan aan het ontwerpen.

Сейчас я разрабатываю план.

We zijn van plan morgen te gaan.

Мы планируем завтра выехать.

Ik kan niet instemmen met dit plan.

Я не могу согласиться с этим планом.

- Ik ben van plan morgen een mobieltje te kopen.
- Ik ben van plan morgen een gsm te kopen.

- Собираюсь завтра купить сотовый телефон!
- Завтра я собираюсь купить себе мобильный телефон.

Is het geweldig, plan dan 'n eerste date.

Если всё пройдёт хорошо, то назначаешь первое свидание.

Blijven we bij ons plan van de wrakstukken?

Придерживаемся плана и следуем к обломкам?

Ben je van plan om hier te zingen?

- Ты собираешься здесь петь?
- Вы собираетесь здесь петь?

Ben je van plan die auto te kopen?

Ты собираешься купить этот автомобиль?

We zijn van plan morgen te gaan wandelen.

Мы думаем пойти завтра на экскурсию.