Translation of "M'n" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "M'n" in a sentence and their russian translations:

Over m'n lijk!

- Только через мой труп!
- Только через мой труп.

Ik doe m'n best.

Я делаю все возможное.

Dit is m'n kamer.

Это моя комната.

- Ik probeer mijn best.
- Ik probeer m'n best.
- Ik doe m'n best.

Я стараюсь изо всех сил.

Heb je m'n zus gezien?

- Ты видел мою сестру?
- Ты видела мою сестру?

Je bent m'n enige liefde.

- Ты моя единственная любовь.
- Вы моя единственная любовь.

Jemig! M'n computer is alweer vastgelopen!

Тьфу! Мой компьютер снова завис!

- Over m'n lijk!
- Over mijn lijk!

- Только через мой труп!
- Только через мой труп.

Wat heb je met m'n boek gedaan?

Что ты сделал с моей книгой?

Er zit een monster onder m'n bed.

У меня чудище под кроватью.

Ik nam contact op met m'n ouders.

Я связался со своими родителями.

Vergelijk me alsjeblieft niet met m'n broer.

Пожалуйста, не сравнивайте меня с моим братом.

Sommige van m'n voorouders kwamen uit Polen.

Некоторые из моих предков родом из Польши.

Ze was de moeder van m'n kinderen.

Она была матерью моих детей.

Ik hou van m'n broers en zussen.

Я люблю своих братьев и сестёр.

Je houdt m'n hand vast op die foto.

На той фотографии ты держишь мою руку.

Het is een grote bende in m'n kamer.

В моей комнате - полный бардак.

Ik ben vergeten m'n paraplu mee te nemen.

Я забыл взять с собой свой зонт.

- Ik doe mijn best.
- Ik doe m'n best.

Я стараюсь изо всех сил.

- Verdwijn uit mijn bed.
- Verdwijn uit m'n bed.

Вылезай из моей кровати.

Zij is de beste vriendin van m'n dochter.

Она лучшая подруга моей дочери.

Hij is de beste vriend van m'n dochter.

Он лучший друг моей дочери.

- Waar is m'n bril?
- Waar is mijn bril?

Где мои очки?

Ik heb geen geld meer in m'n portemonnee.

- У меня в кошельке больше нет денег.
- В моём бумажнике больше нет денег.

Facebook neemt veel van m'n tijd in beslag.

Facebook отнимает у меня много времени.

Dit is de beste dag van m'n leven.

Это лучший день моей жизни!

Ik krijg heimwee als ik aan m'n familie denk.

Я чувствую тоску, когда думаю о моей семье.

- Je laat me niet m'n gang gaan!
- U laat mij niet doen wat ik wil!
- Jullie laten me niet m'n gang gaan!

- Ты никогда не даёшь мне делать то, что я хочу!
- Вы никогда не даёте мне делать то, что я хочу!

- Ik hou van m'n leven.
- Ik hou van mijn leven.

- Мне нравится моя жизнь.
- Мне моя жизнь нравится.

- Ik woon bij mijn vader.
- Ik woon bij m'n pa.

Я живу с отцом.

De thee was zo heet, dat ik m'n tong verbrand heb.

- Чай был такой горячий, что я обжег язык.
- Чай был такой горячий, что я обжёг себе язык.

M'n horloge stond stil, dus ik wist niet hoe laat het was.

Мои часы остановились, поэтому я не знал, который час.

Ik startte m'n laptop op en liet hem een voorstel voor een boek zien

открыла лаптоп и показала своему попутчику заявку на публикацию новой книги,

- Ik voel me bij jou op m'n gemak.
- Ik kom bij jou tot rust.

С тобой я чувствую себя непринужденно.

- Ik voel me hier niet op m'n gemak.
- Ik voel me hier niet prettig.

Здесь я не чувствую себя комфортно.

Daarna vertrek ik, maar dan realiseer ik me dat ik m'n rugzak bij hen thuis heb laten liggen.

Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.

- Daarna vertrek ik, maar dan realiseer ik me dat ik m'n rugzak bij hen thuis heb laten liggen.
- Daarna ging ik daar weg, maar ik kwam erachter dat ik mijn tas vergeten was.

Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.