Translation of "Gebroken" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Gebroken" in a sentence and their russian translations:

...gebroken.

...все испорчено.

- Is jouw schedel gebroken?
- Is uw schedel gebroken?

Ты что, больной на голову?

Geen gebroken botten.

Ни одной кости не сломано.

- Hij heeft zijn belofte gebroken.
- Hij heeft zijn woord gebroken.

- Он не сдержал слова.
- Он не сдержал своего слова.
- Он нарушил своё слово.

óf heel óf gebroken;

невредимый и разбитый;

Zijn hart is gebroken.

Его сердце разбито.

Wie heeft dit gebroken?

Кто сломал это?

De deurklink is gebroken.

Дверная ручка сломана.

Hij spreekt gebroken Frans.

Он говорит на ломаном французском.

Mijn nagel is gebroken.

- Я сломал ноготь.
- У меня ноготь сломался.

Mijn hart was gebroken.

Моё сердце было разбито.

Wie heeft het gebroken?

- Кто его сломал?
- Кто его разбил?
- Кто её сломал?
- Кто её разбил?

De eieren zijn gebroken.

Яйца разбились.

Zijn nek is gebroken.

У него сломана шея.

Mijn vliezen zijn gebroken.

У меня отошли воды.

- Onze buurvrouw heeft een rib gebroken.
- Onze buur heeft een rib gebroken.
- Onze buurman heeft een rib gebroken.

Наш сосед сломал ребро.

Ik heb je asbak gebroken.

- Я разбил твою пепельницу.
- Я твою пепельницу разбил.

George had een gebroken hart.

У Джорджа было разбито сердце.

Je hebt de regel gebroken.

- Ты нарушил правило.
- Вы нарушили правило.

Hij heeft zijn linkerarm gebroken.

Он сломал левую руку.

Hij had een gebroken hart.

- Он был убит горем.
- У него было разбито сердце.

Ik heb mijn been gebroken.

- Я сломал ногу.
- Я ногу сломал.

Ik heb een gebroken pols.

У меня сломано запястье.

Je hebt de wet gebroken.

- Вы нарушили закон.
- Ты нарушил закон.
- Ты нарушила закон.

Wie heeft de fles gebroken?

Кто разбил бутылку?

Ik heb mijn telefoon gebroken.

- Я сломал свой телефон.
- Я разбил свой телефон.

Ik heb mijn nagel gebroken.

Я сломал ноготь.

Wie heeft de vaas gebroken?

Кто разбил вазу?

Iemand heeft het raam gebroken.

Кто-то разбил окно.

Ik heb mijn rug gebroken.

Я сломал спину.

Ik heb mijn rechterbeen gebroken.

Я сломал правую ногу.

Heeft Tom weer iets gebroken?

Опять Том что-то разбил?

Hij heeft zijn woord gebroken.

- Он нарушил обещание.
- Он нарушил своё обещание.

Ik heb een gebroken nagel.

У меня сломан ноготь.

Gelukkig! Er is niets gebroken.

Здорово! Ничего не сломалось.

Ik heb een glas gebroken.

- Я разбил стакан.
- Я разбила стакан.

Zij verzorgde zijn gebroken been.

Она ухаживала за его сломанной ногой.

Een gebroken spiegel brengt ongeluk.

Разбитое зеркало приносит несчастье.

Ik heb mijn arm gebroken.

- Я сломал себе руку.
- Я сломал руку.
- Я сломала руку.

Iemand heeft dit bord gebroken.

Кто-то разбил эту тарелку.

Wie heeft dit venster gebroken?

Кто разбил это окно?

Wie heeft het bord gebroken?

Кто разбил тарелку?

Ik heb drie ribben gebroken.

- Я сломал три ребра.
- Я сломала три ребра.

Ik heb mijn vinger gebroken.

- Я сломал палец.
- Я сломал палец на руке.
- Я себе палец сломал.

Ik heb mijn teen gebroken.

Я сломал палец на ноге.

Tom heeft een gebroken arm.

У Тома сломана рука.

Wie heeft de mok gebroken?

Кто разбил кружку?

- De vleugel van de vogel was gebroken.
- De vogel had een gebroken vleugel.

- У птицы было сломано крыло.
- Крыло у птицы было сломано.

En zijn zwaard in tweeën gebroken.

и сломали его меч.

Is dat liberale democratie gebroken is.

что либеральная демократия сломана.

De vogel had een gebroken vleugel.

У птицы было сломано крыло.

Tom heeft zijn belofte niet gebroken.

- Том не нарушал своего обещания.
- Том не нарушил обещания.

Het glas was in stukken gebroken.

Стекло было разбито вдребезги.

De röntgenfoto toonde twee gebroken vingers.

Рентген показал, что сломано два пальца.

Tom heeft het venster opzettelijk gebroken.

- Том намеренно разбил окно.
- Том нарочно разбил окно.

Heb je de lamp gebroken, Tom?

Ты разбил лампу, Том?

Ik heb mijn beide benen gebroken.

Я сломал обе ноги.

Ik heb mijn beide armen gebroken.

Я сломал обе руки.

Ik heb mijn grote teen gebroken.

Я сломал большой палец на ноге.

De adelaar had een gebroken vleugel.

У орла было сломано крыло.

Ze zijn koel... ...maar geplunderd en gebroken.

Хоть они и не нагрелись, они все разбиты и разграблены.

En een zeer gebroken slaap hadden gehad.

и сон их был очень прерывистый.

Deze gebroken vaas kan niet gerepareerd worden.

- Эту разбитую вазу нельзя склеить.
- Эту разбитую вазу не склеить.

Ik heb mijn been met skiën gebroken.

- Я сломал ногу, катаясь на лыжах.
- Я сломал себе ногу, катаясь на лыжах.

"Je hebt mijn hart gebroken", zei Mary.

«Ты разбил мне сердце», - сказала Мэри.

Regels zijn er om gebroken te worden.

Правила существуют для того, чтобы их нарушать.

- Mijn fles is gebroken.
- Mijn fles brak.

Моя бутылка разбилась.

Alle eieren in de doos waren gebroken.

Все яйца в коробке были разбиты.

Ik denk dat ik het gebroken heb.

- По-моему, я его сломал.
- По-моему, я его разбил.
- По-моему, я её сломал.
- По-моему, я её разбил.

- Wie heeft de ruit gebroken? Zeg me de waarheid.
- Wie heeft het raam gebroken? Vertel de waarheid.

Кто разбил окно? Скажи правду.

Ze verzamelde de stukken van het gebroken bord.

Она собрала осколки разбитого блюда.

Ik denk dat ik mijn arm heb gebroken.

По-моему, я руку сломал.

Ik denk dat ik mijn arm gebroken heb.

- По-моему, я руку сломал.
- Я, кажется, руку сломал.

- Mijn fiets is gebroken.
- Mijn fiets is stuk.

Мой велосипед сломан.

Tom is gevallen en heeft zijn arm gebroken.

Том упал и сломал руку.