Examples of using "Frans" in a sentence and their finnish translations:
- Osaatko ranskaa?
- Puhutko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?
- Ymmärrätkö ranskaa?
- Ymmärrätkö sinä ranskaa?
- Voisitko puhua ranskaa?
- Pyydän, että puhut ranskaa.
"Puhutko ranskaa?" "En puhu."
- Vihaan ranskaa.
- Inhoan ranskaa.
- Osaatko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?
- Osaatko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?
- Osaatko sinä puhua ranskaa?
Puhuvatko vanhempasi ranskaa?
Ranskasi on täydellistä.
- En puhu ranskaa.
- Minä en puhu ranskaa.
- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.
Olen ranskanopettaja.
- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.
- Ranska on hänen ensikielensä.
- Onko tämä ranskalaista?
- Onko tämä ranskaa?
Puhuuko hän ranskaa?
Onko tuo ranskaa?
Tom puhuu ranskaa.
Me opiskelemme ranskaa.
- Osaatko ranskaa?
- Osaatko puhua ranskaa?
- Osaatko sinä ranskaa?
- Osaako Tom puhua ranskaa?
- Puhuuko Tom ranskaa?
Tom ymmärtää ranskaa.
Opin ranskaa.
- Minä puhun ranskaa.
- Puhun ranskaa.
Tom opiskelee ranskaa.
He puhuivat ranskaa.
- Ranska on vaikeaa.
- Ranska on hankalaa.
- Ranska on vaikea kieli.
Hän osaa ranskaa.
- Puhutko ranskaa?
- Puhutko sinä ranskaa?
Tom opiskelee ranskaa joka päivä.
- Sinä puhut ranskaa todella hyvin.
- Puhut ranskaa erittäin hyvin.
- Minä opiskelen ranskaa.
- Opiskelen ranskaa.
Puhuvatko he ranskaa?
Me opiskelemme ranskaa.
Me opiskelemme ranskaa.
Tom opettaa ranskaa.
- En osaa puhua ranskaa.
- En osaa ranskaa.
- Puhutko ranskaa joka päivä?
- Puhutteko ranskaa joka päivä?
Kuka sinun ranskanopettajasi on?
- Näetkö unta ranskaksi?
- Näetkö unet ranskaksi?
Kuka opetti sinulle ranskaa?
Ranskaa puhutaan ranskassa.
Hän ei osaa ranskaa lainkaan.
- Minä haluan puhua ranskaa.
- Haluan puhua ranskaa.
Opetan biologiaa ja ranskaa.
Puhutaanko Kanadassa ranskaa?
Hän osaa puhua ranskaa hyvin.
Hän osasi puhua ranskaa.
- Kuka opettaa sinulle ranskaa?
- Kuka opettaa teille ranskaa?
- Hän puhuu sujuvasti ranskaa.
- Hän puhuu ranskaa sujuvasti.
- Miksi sinä opiskelet ranskaa?
- Miksi opiskelet ranskaa?
- Puhuuko hän ranskaa?
- Osaako hän puhua ranskaa?
- Puhutteko te kaikki ranskaa?
- Puhuvatko kaikki teistä ranskaa?
- En osaa puhua yhtään ranskaa.
- En osaa puhua ollenkaan ranskaa.
- En osaa puhua ranskaa lainkaan.
- En puhu yhtään ranskaa.
- En puhu ollenkaan ranskaa.
- En puhu ranskaa lainkaan.
- En osaa puhua ranskaa sitten yhtään.
Hän puhuu huonoa ranskaa.
- Hän osaa ranskaa.
- Hän osaa puhua ranskaa.
Minä en puhu ranskaa koskaan.
Patonki on ranskalainen.
Hän myös puhuu ranskaa.
- Hän osaa ranskaa.
- Hän osaa puhua ranskaa.
- Minäkin puhun ranskaa.
- Minä puhun ranskaakin.
- Tomhan puhuu ranskaa, eikö niin?
- Tom puhuu ranskaa, eikö puhukin?
- Ranskahan on vaikeaa, eikö niin?
- Ranska on vaikeaa, eikö olekin?
- Tom osaa puhua ranskaa.
- Tom osaa ranskaa.
- Tom pystyy puhumaan ranskaa.
- Tom puhuu myös ranskaa.
- Tom puhuu ranskaakin.
- Tom osaa puhua myös ranskaa.
- Tom osaa puhua ranskaakin.
- En ymmärrä ranskaa.
- Minä en ymmärrä ranskaa.
Tomin ranska on täydellistä.
- Opiskelen ranskaa nyt.
- Opettelen ranskaa nyt.
Minä puhun jo ranskaa.
- Puhutaan ranskaa.
- Puhutaanpa ranskaa.
- Olen kyllästynyt ranskaan.
- Olen kurkkuani myöten täynnä ranskaa.
Tämä ei ole ranskaa.
Minä aion oppia ranskaa.
- Puhuuko täällä joku ranskaa?
- Puhuuko joku täällä ranskaa?
- Puhutko sinä ranskaa hyvin?
- Puhutko hyvin ranskaa?
Tom puhuu aina ranskaa.
Osaako Tom puhua ranskaa?
- Tomin ranskan osaaminen kohenee.
- Tomin ranska tulee koko ajan paremmaksi.
Nuo miehet puhuvat ranskaa.
Tom ei ymmärrä ranskaa.