Translation of "Voorkeur" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Voorkeur" in a sentence and their portuguese translations:

Biggetjes hebben haar voorkeur.

A sua presa preferida são leitões.

Ik geef de voorkeur aan mineraalwater.

Prefiro água mineral.

Heren geven de voorkeur aan blondines.

- Os homens preferem as louras.
- Os homens preferem as loiras.

Tom geeft de voorkeur aan blondines.

Tom prefere loiras.

Ik geef de voorkeur aan de zwarte.

- Eu prefiro o preto.
- Eu prefiro a preta.

Ik geef de voorkeur aan zoete dingen.

Prefiro os doces.

Met de hele combinatie van voorkeur voor traditionele kruiden...

Com todas as combinações de cura tradicional,

Zij is gek op klassieke muziek terwijl ik de voorkeur geef aan jazz.

Ela adora música clássica, enquanto eu prefiro jazz.

Zij wil niet graag alleen zijn maar ik geef er de voorkeur aan.

Ela não gosta de ficar sozinha, mas eu prefiro assim.

Het is eigenlijk een feitelijke houding, en ook de voorkeur voor een soort grap.

Na verdade, é uma atitude de fato, e também o gosto por algum tipo de piada.

Omdat het niet mogelijk is alles te weten over alles, wat kan geweten worden, moet men een beetje weten over alles. Het verdient de voorkeur iets te weten over alles boven alles te weten over iets: universaliteit is mooier.

Uma vez que não se pode ser universal e saber tudo o que há para saber sobre tudo, é preciso saber um pouco de tudo. Pois é muito melhor saber alguma coisa sobre tudo do que saber tudo sobre uma coisa; essa universalidade é melhor.