Translation of "Stem" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Stem" in a sentence and their japanese translations:

- Verhef uw stem.
- Verhef je stem.

もっと大きな声で話しなさい。

- Je hebt een prachtige stem.
- Jullie hebben een prachtige stem.

ステキな声をしてるんですね。

Ze verhief haar stem.

彼女は声を大きくした。

We zongen met luide stem.

我々は大声で歌った。

Ze sprak met zachte stem.

彼女は優しい声で話した。

Hij heeft een luide stem.

- 彼は声が大きい。
- 彼の声は大きい。

Ze heeft een aangename stem.

彼女の声はここちよい。

Tom heeft een mooie stem.

トムは美声の持ち主だ。

Tom heeft een hoge stem.

トムは声が高い。

Tom heeft een lage stem.

トムは声が低い。

Ik herkende uw stem onmiddellijk.

すぐにあなたの声とわかりました。

Tom heeft een luide stem.

トムは声が大きい。

Dit mannetje moet zijn stem vinden.

‎負けていられない

Ze zong met een mooie stem.

彼女は美しい声で歌った。

Ik stem in uw voorstel toe.

君の提案に賛成です。

De zangeres heeft een mooie stem.

- その歌手は美しい声をしている。
- その歌手は美声の持ち主だ。

Met luide stem riep hij "Help!"

彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。

Ik stem er volledig mee in.

大賛成です。

Ze heeft een heel goede stem.

彼女はとても良い声をしている。

Om onze stem samen te laten horen.

共に 住民たちの声を 広めねばなりません

De man sprak met een lage stem.

その男は低い声で話した。

Haar stem klinkt nog in mijn oren.

彼女の声はまだ私の耳に残っている。

Ik kan de stem van Tom horen.

- トムの声がする。
- トムの声が聞こえる。

Zo wordt zijn stem 200 meter ver uitgezonden.

‎200メートル以上先まで ‎響き渡る

Zijn stem is iel, hoewel hijzelf dik is.

彼は太っているくせに声は細い。

Ik kan niet wachten om je stem te horen, Tom.

トムの声早く聞きたい。

Je stem is vreemd. Wat is er aan de hand?

声変だよ。どうしたの?

In contrast met zijn angstaanjagende uiterlijk, was zijn stem vriendelijk en kalm.

彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。

"Ik heb wat geld nodig," zei Dima met schaamte in zijn stem.

「お金がほしい」とディマさんは赤面で言いました。

Toms stem is zo sexy! Ik krijg er vlinders in mijn buik van!

トムの声やばい! マジきゅんきゅんする!

Sorry dat ik nog zo laat bel. Ik wil gewoon graag je stem horen.

こんな時間にごめんね。声聞きたくて電話しちゃった。

- Vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten dacht ik al, wat heeft hij toch een heerlijke stem.
- Vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten dacht ik al, wat heeft ze toch een heerlijke stem.

初めて会ったときから、声の素敵な人だなって思ってました。

Vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten dacht ik al, wat heeft hij toch een heerlijke stem.

初めて会ったときから、声の素敵な人だなって思ってました。

Vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten dacht ik al, wat heeft ze toch een heerlijke stem.

初めて会ったときから、声の素敵な人だなって思ってました。