Translation of "Verdwenen" in German

0.008 sec.

Examples of using "Verdwenen" in a sentence and their german translations:

- Ze verdwenen.
- Zij zijn verdwenen.

Sie verschwanden.

Ze verdwenen.

Sie verschwanden.

- Tom is gewoon verdwenen.
- Tom is net verdwenen.

Tom ist auf einmal verschwunden.

Tom is verdwenen.

Tom ist verschwunden.

Wat is verdwenen?

Was ist verschwunden?

De sneeuw is verdwenen.

Der Schnee ist verschwunden.

Mijn hoofdpijn is verdwenen.

Meine Kopfschmerzen sind weg.

Hij is alweer verdwenen.

Er ist schon wieder verschwunden.

Mijn portemonnee is verdwenen.

- Mein Portemonnaie ist verschwunden.
- Mein Geldbeutel ist verschwunden.

Wie is er verdwenen?

- Wer ist verschwunden?
- Wer verschwand?

Mijn fiets is verdwenen.

Mein Fahrrad ist verschwunden.

Tom is spoorloos verdwenen.

Tom ist spurlos verschwunden.

...die angst grotendeels verdwenen was.

…diese Angst ungeheuer nachgelassen hatte.

- Tom is verdwenen.
- Tom verdween.

- Tom ist verschwunden.
- Tom verschwand.

- Hij is met de noorderzon vertrokken.
- Hij is spoorloos verdwenen.
- Hij is zonder enig spoor verdwenen.

- Er ist spurlos verschwunden.
- Er verschwand spurlos.

- Tom is spoorloos verdwenen.
- Tom verdween spoorloos.

Tom ist spurlos verschwunden.

- Tom is verdwenen.
- Tom is ongeoorloofd afwezig.

Tom fehlt unentschuldigt.

De pijn is voor het grootste deel verdwenen.

Der Schmerz ist größtenteils verschwunden.

- Mijn hoofdpijn is verdwenen.
- Mijn hoofdpijn is weg.

Mein Kopfweh ist weg.

Wanneer ik begin te koken, is hij altijd verdwenen.

Wenn ich anfange zu kochen, verduftet er immer.

- Hij is met de noorderzon vertrokken.
- Hij is spoorloos verdwenen.
- Hij verdween zonder een spoor achter te laten.
- Hij is zonder enig spoor verdwenen.

- Er ist spurlos verschwunden.
- Er verschwand spurlos.

"Wat is er aan de hand?" "De sleutel is verdwenen." "Welke sleutel?" "De fietssleutel."

„Was ist los?“ „Der Schlüssel ist weg.“ „Welcher Schlüssel?“ „Der Fahrradschlüssel.“

Maar we hebben wat we nodig hebben. En de hitte van de dag is verdwenen.

Aber wir haben, was wir brauchen und das ist gut. Und es ist auch nicht mehr so heiß.

En nu is hij compleet verdwenen. Laten we aan de andere kant van de berg gaan zoeken.

Es ist völlig verschwunden. Verlagere Suche auf die andere Seite des Berges.

Hij keerde terug naar Frankrijk om te herstellen, maar was nooit meer dezelfde. Zijn energie en ijver waren verdwenen.

Er kehrte nach Frankreich zurück, um sich zu erholen, war aber nie wieder derselbe. Seine Energie und sein Eifer waren verschwunden.

- Hij verdween zonder een woord te zeggen.
- Hij is verdwenen zonder een woord te zeggen.
- Hij is weggegaan zonder een woord te zeggen.
- Hij is ervandoor gegaan zonder een woord te zeggen.

Er verschwand, ohne ein Wort zu sagen.