Translation of "Tonen" in German

0.907 sec.

Examples of using "Tonen" in a sentence and their german translations:

- Ik zal het u tonen.
- Ik zal het je tonen.

- Ich werde es dir zeigen.
- Ich zeig's dir.

Ik wou het je tonen.

- Ich wollte sie dir zeigen.
- Ich wollte ihn dir zeigen.

Ik zal het je tonen.

Ich zeig's dir.

Tom wil je iets tonen.

- Tom möchte dir etwas zeigen.
- Tom will dir etwas zeigen.

Ik wil je iets tonen.

- Ich will dir etwas zeigen.
- Ich will Ihnen etwas zeigen.
- Ich will euch etwas zeigen.

Laat me je iets tonen.

Lass mich dir etwas zeigen.

Ik zal het u tonen.

- Ich zeig's euch.
- Ich zeige es Ihnen.

Ik zal jullie enkele voorbeelden tonen.

Ich zeige Ihnen ein paar Beispiele

Laat me je de data tonen.

Sehen Sie sich die Daten an.

Ik zal u de weg tonen.

Ich werde dir den Weg zeigen.

Kom hier. Ik zal je iets tonen.

Komm her. Ich werde dir etwas zeigen.

We tonen onze gevoelens dikwijls zonder woorden.

Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus.

Zou u me die das kunnen tonen?

Könnten Sie mir diese Krawatte zeigen?

Ik zal u mijn nieuwe auto tonen.

- Ich werde dir mein neues Auto zeigen.
- Ich zeige dir mein neues Auto.

Zij probeerde haar gevoelens niet te tonen.

Sie versuchte, ihre Gefühle nicht zu zeigen.

's Avonds tonen zelfs koralen een duistere kant.

Bei Nacht zeigen selbst Korallen ihre dunkle Seite.

Roofdieren van zeven ton tonen hun verfijnde kant.

Die sieben Tonnen schweren Raubfische zeigen ihr Geschick.

Ga je me tonen hoe je kaas maakt?

Bringst du mir bei, wie man Käse macht?

Ik ben niet gewoon mijn gevoelens te tonen.

- Ich habe nicht die Angewohnheit, meine Gefühle zu zeigen.
- Es ist nicht meine Gewohnheit, meine Gefühle zu zeigen.
- Ich pflege meine Gefühle nicht zu zeigen.
- Ich zeige meine Gefühle für gewöhnlich nicht.

Warmtebeelden tonen een netwerk van haarvaten onder zijn huid...

Wärmebildaufnahmen zeigen ein Netz von Blutgefäßen unter der Haut.

De tijd zal tonen wie van ons gelijk heeft.

Die Zeit wird zeigen, wer von uns recht hat.

Zult ge mij tonen wat ge gisteren gekocht hebt?

Zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?

Kun je me de weg naar de bushalte tonen?

Könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle zeigen?

Helaas tonen slechts weinig Skype-gebruikers belangstelling voor Tatoeba.

Leider interessieren sich nur wenige Skype-Benutzer für Tatoeba.

Om je de impact te tonen die angst heeft op iemands leven,

Um zu verdeutlichen, wie sehr Angst das Leben beeinflusst,

Wetenschappers gebruiken het om aan te tonen hoe besmettelijk een ziekte is.

Wissenschaftler nutzen sie um zu beschreiben, wie ansteckend eine Krankheit ist.

Soms is zwijgzaamheid de enige weg om te tonen hoe gekwetst men is.

Manchmal ist Schweigen die einzige Möglichkeit, zuzugeben, wie verletzt man ist.

- Zult ge mij tonen wat ge gisteren gekocht hebt?
- Toon je me wat je gisteren gekocht hebt?

Zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?

- Kunt u mij de weg naar de bushalte wijzen?
- Kun je me de weg naar de bushalte tonen?

Könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle zeigen?

In het Esperanto tonen zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden, bijwoorden en werkwoorden hun functie in een zin door hun uitgang.

- In Esperanto zeigen Substantive, Adjektive, Adverbien und Verben durch ihre Endungen ihre Funktion im Satz.
- Im Esperanto zeigen Substantive, Adjektive, Adverbien und Verben durch ihre Endung ihre Funktion im Satz an.

Laat u me het alstublieft zo snel mogelijk weten als u een deel van de conferentiezaal zou willen opzetten om uw producten te tonen.

Lassen Sie es mich bitte so schnell wie möglich wissen, wenn sie einen Teil des Konferenzsaales zur Ausstellung ihrer Produkte einrichten möchten.

Welkom bij onze gymnastiekles! Vandaag zullen we u tien buik-, been- en biloefeningen tonen die u zullen helpen uw lijf in vorm te krijgen.

Willkommen zu unserer Gymnastikstunde! Heute zeigen wir Ihnen zehn Übungen für Bauch, Beine und Po, die Ihnen helfen werden, Ihren Körper in Form zu bringen.

In Engeland vroeg de kelner ons: hoeveel bier wilt ge? Een halve "pint" of een "pint"? Omdat we niet wisten hoeveel dat dan wel was, vroegen we hem de glazen te tonen.

In England fragte uns die Bedienung: „Wie viel Bier möchten Sie? Ein Pint oder ein halbes Pint?“ Da wir noch nicht wussten, wie viel das war, ließen wir uns die Gläser zeigen.