Translation of "Belang" in German

0.011 sec.

Examples of using "Belang" in a sentence and their german translations:

- Hij deed het in zijn eigen belang.
- Hij handelde voor zijn eigen belang.

Er handelte in seinem eigenen Interesse.

Hij hecht aan geld geen belang.

- Ihm ist Geld egal.
- Er macht sich nichts aus Geld.

- Is dit van belang?
- Telt dit?

Zählt das?

Hij handelde voor zijn eigen belang.

Er handelte in seinem eigenen Interesse.

Het belang van de muziek wordt onderschat.

Die Wichtigkeit der Musik wird unterbewertet.

Het is van groot belang voor mij.

Es ist sehr wichtig für mich.

Mijn mening is niet echt van belang.

- Auf meine Meinung kommt es nicht wirklich an.
- Meine Meinung tut wirklich nichts zur Sache.

„Wat heeft Maria geschreven?” – „Niets van belang.”

„Was hat Maria geschrieben?“ – „Nichts von Belang.“

Wat van belang is, is dat we nooit opgeven.

Aber was wirklich zählt, ist, niemals aufzugeben.

En ook van cruciaal belang was voor de wondgenezing.

und absolut wesentlich für die Wundheilung.

- Die dingen zijn niet van belang.
- Die dingen zijn irrelevant.

Diese Dinge sind irrelevant.

Ik wil met ze praten over het belang van de klimaatverandering."

Ich möchte über die Bedeutsamkeit des Klimawandels reden."

Ondanks het belang is het nut van de slaap een mysterie.

Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.

Water, planten en mineralen zijn voor de mensheid van essentieel belang.

Wasser, Pflanzen und Mineralien sind wichtig für die Menschheit.

De medicijnen blijven niet goed in deze hitte. Dus tijd is van cruciaal belang.

Die Medizin bleibt in dieser Hitze nicht lange frisch. Die Zeit läuft.

Neemt u mij niet kwalijk, maar alles wat u heeft verteld, is niet van belang.

Verzeihung, aber alles, was Sie gesagt haben, ist unwichtig.

- Zijn mening was niet belangrijk.
- Zijn mening was niet relevant.
- Zijn mening was niet van belang.
- Zijn mening telde niet mee.
- Zijn mening was onbelangrijk.

- Seine Meinung war nicht wichtig.
- Seine Meinung war unwichtig.

- Normaal besteed ik geen aandacht aan mensen zoals hij.
- Normaal gesproken stel ik geen belang in personen zoals hij.
- Normaliter besteed ik geen aandacht aan mensen zoals hij.

Normalerweise schenke ich Menschen wie ihm keine Beachtung.

Laten we ons wel bewust zijn van het belang van deze dag, want vandaag kwamen binnen de gastvrije muren van Boulogne-sur-Mer geen Fransen samen met Engelsen, geen Russen met Polen, maar mensen met mensen.

Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.