Translation of "Zegt" in French

0.008 sec.

Examples of using "Zegt" in a sentence and their french translations:

Hij zegt:

il dit :

De koe zegt "boe", de haan zegt "kukelekuu", het varken zegt "knor", de eend zegt "kwak" en de kat zegt "miauw".

La vache fait "meuh", le coq fait "cocorico", le cochon fait "groin, groin", le canard fait "coin, coin" et le chat fait "miaou".

Hij zegt: "Natuurlijk".

Il a dit oui.

Hun lichaamstaal zegt:

leur langage corporel dit :

Iedereen zegt het.

Tout le monde le dit.

Wat zegt ze?

Que dit-elle ?

Wat zegt hij?

Que dit-il ?

Iedereen zegt hetzelfde.

Tout le monde dit la même chose.

Wat zegt u?

- Je vous demande pardon ?
- Pardon, pourriez-vous répéter ?
- Je vous supplie de me pardonner.
- Plaît-il ?
- Je vous demande pardon.

Wie zegt dat?

Qui dit ça ?

- "Ja, sinaasappelsap alsjeblieft," zegt Mike.
- "Ja, sinaasappelsap alstublieft," zegt Mike.
- "Ja, sinaasappelsap graag," zegt Mike.

"Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.

- "Ja, sinaasappelsap alstublieft," zegt Mike.
- "Ja, sinaasappelsap graag," zegt Mike.

"Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.

- Ik begrijp wat je zegt.
- Ik snap wat je zegt.

Je comprends ce que tu es en train de dire.

Neem bijvoorbeeld, zegt hij,

il dit, par exemple :

Omdat gij het zegt.

Puisque tu le dis.

- Wablieft?
- Wat zegt u?

- Pardon ?
- Je vous demande pardon ?
- Plaît-il ?
- Plait-il ?
- Pardon ?

Dat zegt me niets.

- Ça ne me dit rien.
- Ça ne m'évoque rien.

Als jij het zegt.

- Si tu le dis !
- Si vous le dites.
- Si tu le dis.

Zegt u het maar.

Je vous écoute.

De kat zegt "miauw".

Le chat fait « miaou ».

Dat zegt de wet.

Ainsi établit la loi.

Het internet zegt het.

C'est ce que dit Internet.

- Let op wat hij zegt.
- Let op met wat hij zegt.

- Fais attention à ce qu'il dit.
- Faites attention à ce qu'il dit.

- Men zegt dat het carcinogeen is.
- Men zegt dat het kankerverwekkend is.

On prétend que c'est cancérogène.

- Luister met aandacht naar wat hij zegt.
- Let op wat hij zegt.

- Fais attention à ce qu'il dit.
- Faites attention à ce qu'il dit.

- Alles wat hij zegt, is waar.
- Wat hij ook zegt is waar.

Tout ce qu'il dit est vrai.

- Ik begrijp niet wat je zegt.
- Ik begrijp niet wat u zegt.

- Je ne comprends pas ce que tu es en train de dire.
- Je ne comprends pas ce que tu dis.
- Je ne comprends pas ce que vous dites.

- Men zegt dat liefde blind maakt.
- Men zegt dat liefde blind is.

On dit que l'amour est aveugle.

- Luister naar wat hij u zegt!
- Luister naar wat hij jullie zegt!

Écoutez ce qu'il vous dit !

Dit zegt mijn leraar altijd

Mon professeur dit -

Herpetologist Dr. Bryan Fry zegt...

Le Dr Bryan, herpétologiste, dit

zegt meer dan driekwart nee.

Plus de trois quarts des gens disent non.

Snap je wat hij zegt?

- Pouvez-vous rendre compréhensible ce qu'il dit ?
- Comprenez-vous ce qu'il dit ?

Wat je zegt is waar.

- Ce que vous dîtes est vrai.
- Ce que vous dites est juste.

Hij zegt wat hij denkt.

Il parle franchement.

Doe wat hij je zegt.

- Fais comme il te dit.
- Faites comme il vous dit.

Kijk eens wie dat zegt.

Regarde qui dit ça.

Ik hoor wat je zegt.

- J'entends ce que vous dites.
- J'entends ce que tu dis.

Wat hij zegt, is fout.

Ce qu'il dit est faux.

Ik begrijp wat ze zegt.

Je peux comprendre ce qu'elle dit.

Doe wat men je zegt.

Fais comme on te dit.

Ik begrijp wat je zegt.

Je comprends ce que vous dites.

Ik snap wat je zegt.

Je comprends ce que vous dites.

"Ja, sinaasappelsap graag," zegt Mike.

"Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.

Wat ge zegt is waar.

Ce que vous dîtes est vrai.

- Wablieft?
- Wat zegt u?
- Pardon?

Plaît-il ?

Nee, dat zegt me niets.

Non, ça ne me parle pas.

zegt ze: "Als iemand iets gemeens zegt over iemand met een donkere huid."

elle dit : « Quand quelqu'un insulte quelqu'un ayant la peau foncée ».

- Ze zegt dat ze morgen zal komen.
- Ze zegt dat ze morgen komt.

Elle dit qu'elle viendra demain.

- Let niet op wat hij zegt.
- Hou geen rekening met wat hij zegt.

Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.

- Hij zegt dat hij niet komt.
- Hij zegt dat hij niet zal komen.

Il dit qu'il ne viendra pas.

- Ik kan amper verstaan wat hij zegt.
- Ik kan nauwelijks begrijpen wat hij zegt.

Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.

En Bob Haldeman zegt daarbij letterlijk:

et, littéralement, Bob Haldeman dit :

Die pakt de microfoon en zegt:

Il prend le microphone et dit :

Een goede arts zegt soms 'nee'.

Donc parfois un bon docteur vous dit non,

Al lachend zegt men de waarheid.

Beaucoup de vérités se disent en plaisantant.

Wat je zegt is meestal waar.

Ce que vous dîtes est habituellement vrai.

Alles wat hij zegt, is waar.

Tout ce qu'il dit est vrai.

Tom begrijpt niet wat jij zegt.

Tom ne comprend pas ce que tu dis.

Wat hij zegt is absoluut correct.

Ce qu'il dit est absolument exact.

Ze zegt dat ze gelukkig is.

Elle dit qu'elle est heureuse.

Men zegt dat liefde blind maakt.

On dit que l'amour est aveugle.

Ze zegt dat met goede bedoelingen.

Elle dit cela avec une bonne intention.

Luister naar wat de leraar zegt.

Écoutez ce que dit le professeur.

Ik geloof alles wat hij zegt.

Je crois tout ce qu'il dit.

Wat hij zegt is complete onzin.

- Ce qu'il raconte n'a vraiment aucun sens.
- Ce qu'il dit est complètement insensé.

Waarom zegt hij de waarheid niet?

Pourquoi ne dit-il pas la vérité ?

Men zegt dat liefde blind is.

- On dit que l'amour est aveugle.
- Comme on dit, l'amour est aveugle.